1.缔约双方对本协定的执行或理解所出现的分歧将透过外交.PDF

1.缔约双方对本协定的执行或理解所出现的分歧将透过外交.PDF

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1.缔约双方对本协定的执行或理解所出现的分歧将透过外交

N.º 14 — 8-4-2002 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU — I SÉRIE 545 第六條 Artigo VI 分歧的調解 Resolução de diferendos 1. Qualquer diferendo que surja entre as Partes Contratantes 1. 締約雙方對本協定的執行或理解所出現的分歧將透過外交 resultante da aplicação ou interpretação deste Acordo, será 途徑解決。 resolvido por via diplomática. 2. O presente Acordo não prejudica quaisquer direitos ou obri- 2. 本協定將不妨礙雙方任何一方與第三者訂立的雙邊或多邊 gações que decorram de outros acordos bilaterais ou multila- 協議所產生的權利與義務,也不會對雙方將來所訂立的國際協議 terais entre qualquer das Partes Contratantes e Terceiros e não produzirá quaisquer efeitos sobre os direitos e obriga- 及 / 或條約的權利與義務發生效力。 ções das Partes Contratantes, derivados de acordos e/ou tra- tados internacionais a assinar no futuro pelas Partes. 第七條 Artigo VII 協定的生效與修訂 Entrada em vigor e revisão do Acordo 1. 本協定在締約雙方各自完成使協定生效所需的法律程序, 1. O presente Acordo entrará em vigor 30 dias após a data da 並在締約雙方以書面方式發出最後通知起三十日後生效。 última notificação pelas Partes, por escrito, cu

文档评论(0)

ldj215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档