《送东阳马生序》文内小组讨论练习题.docxVIP

《送东阳马生序》文内小组讨论练习题.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《送东阳马生序》文内小组讨论练习题

《送东阳马生序》练习题 《送东阳马生序》是明代宋濂送给他的同乡、浙江东阳县青年马君则的文章,勉励马生勤苦学习。 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠(guān ),益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱(chì)咄(duō),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟(sì)其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。 当余之从师也,负箧(qiè)曳(yè)屣(xǐ)行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲(jūn)裂而不知。至舍,四支僵劲(jìng)不能动,媵(yìng)人持汤沃灌,以衾(qīn)拥覆,久而乃和(huō)。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被(pī)绮(qǐ)绣,戴朱缨(yīng)宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭(xiù),烨(yè)然若神人;余则缊(yùn)袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。 一、《送东阳马生序》选自《宋学士文集》其作者是 宋濂 , 明 朝的文学家。《送东阳马生序》是一篇 HYPERLINK /view/463357.htm \t _blank 赠序。“序”是一种文体 二、解释下列加点的词。 1、余幼时即嗜学 ( 我 )(爱好、 特别爱好 ) 2、 无从致书以观 ( 没有办法 ,没有门径 )(引来,得到,指买到 ) 3、 每假借于藏书之家 ( 借 )( 向 ) 4、弗之怠 ( ??懈怠,放松? ) 5、 走送之,不敢稍逾约 ( 跑 ,赶快去 )( 稍微 )(超过约定的期限 ) 6、 以是人多以书假余( 因此 )( 把 ) 7、既加冠 ( 已经 )( 表示已经成年 )  8、又患无硕师名人与游,尝趋百里外(担心,忧虑)(大)(曾经)(快步走)   9、从乡之先达执经叩问 (向)(有道德,有学问而显达的前辈学者)(请教,询问)   10、德隆望尊 ( 高 )( 声望,名望 ) 11、门人弟子填其室 ( 充满,这里是拥挤 )( 他的 )   12、援疑质理( 引,提出 )( 询问 ) 13、俯身倾耳以请 ( 来 ) 14、 或遇其叱(chì)咄(duō) ( 训斥,呵责 ) 15、色愈恭,礼愈至 ( 周到 ) 16、不敢出一言以复 ( 答复,回答 ,辩解 ) [17] 俟其欣悦 ( 等待 )   18、 卒获有所闻 ( 终于 ) 19、负箧曳屣行深山巨谷中 ( 背 )( 书箱 )( 拖 )( 鞋子 ) 20、穷冬烈风,大雪深数尺 ( 隆冬 )( 几 ) 21、足肤皲裂而不知 ( 皮肤因寒冷干燥而开裂 )   22、 至舍,四支僵劲不能动 ( 学舍,书馆 )( 通肢,肢体 ) 23、 媵人持汤沃灌 ( 服侍的人 )( 热水 ) 24、 以衾拥覆 ( 被子 )   25、 同舍生皆被绮绣 ( 通披,穿 )( 丝绸做的华丽的衣服 ) 26、 戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环 ( 红帽带 )(腰佩,挂在腰间)   27、 右备容臭,烨然若神人 ( 香袋。臭:气味,这里指香气 )( 光彩照人的样子 )   28、余则缊袍敝衣处其间 (旧絮)( 破 ) 29、 略无慕艳意 ( 羡慕 ) 30、以衾拥覆,久而乃和 ( 用 )31、稍降辞色( 言语和脸色 ) 32、益慕圣贤之道 ???更加?????? ?????33、俟其欣悦,则又请焉 ???等待???? ? ?? 三、解释下列通假字。 1、四支僵劲不能动。“支”通“肢”,肢体。 2、同舍生皆被绮绣。“被”同“披”,穿,穿着。 四、翻译 (1)录毕,走送之,不敢稍逾约。 译:抄写完毕,就赶快跑去送还书,不敢稍微超过约定的期限。 (2)每假借于藏书之家  译:常常向藏书的人家去借。   (3)余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请   译:我站在他旁边侍侯着,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵向他请教 (4)既加冠,益慕圣贤之道。 译:成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说。 (5)门人弟子填其室,未尝稍降辞色。 译:(向他求教的)弟子挤满了他的屋子,(他)从来没有稍微把语言放委婉些,把脸色放温和些。?? (6)以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。 译:因为(我)心中有足够快乐的事(读书),(所以)不觉得吃的穿的不如人。因为内心有足以快乐的事,所以不觉得吃的穿的不如人。)????????????????

您可能关注的文档

文档评论(0)

zijingling + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档