CATTI笔译必备词汇资料.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
CATTI笔译必备词汇 第 PAGE \* Arabic 17 页第 PAGE \* Arabic 17 页 CATTI笔译必备词汇(1) 户口 registered permanent residence民生 people’s wellbeing 团购 group buying 乡长 township head 城管 urban management officers 恶搞 video spoof 房奴 mortgage slave 黑车 unlicensed cab 毕婚族 marry-upon-graduation 安家费 settling-in allowance 代排族 hired queuers 短租房 short-term housing/accommodation 二手房 pre-owned house; second-hand house 封口费 hush money 个体户 the self-employed 公务车 state-financed vehicle 公务员 civil/public servant 假文凭 fake diplomas 开瓶费 corkage fee CATTI笔译必备词汇2 两限房 house of two limits; house with limited price and habitable area 廉租房 low-rent housing 农民工 migrant worker 农业税 agricultural tax 泡网吧 hit the Internet bar 双休日 two-day weekend 双职工 working couple 群租客 tenant groups 入住率 occupancy rate 潜规则 casting couch 闪跳族 habitual job hopper 筒子楼 tube-shaped apartment building 学区房 school-nearby house 暂住证 temporary residence permit 安居工程 Comfortable/Affordable Housing Project 城市补丁 run-down neighborhoods 低保制度 subsistence security system 恶性循环 vicious circle 法治政府 law-based government (非法)传销 pyramid schemes; multi-level marketing 非法收入 illegal earnings; illicit income 福利彩票 welfare lottery 改革攻坚 further reform in difficult areas; tackle hard issues in the reform 改革试点 pilot reform program 公共参与 public/communal participation 和谐社会 harmonious society CATTI笔译必备词汇(3) 黑恶势力 Mafia-like gangs 基层社区 grassroots community 减员增效 downsize the staff to improve efficiency 空巢家庭

文档评论(0)

小蜗牛 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档