高中文言文翻译基本方法.pptx

高中文言文翻译基本方法.pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

高中文言文翻译基本方法;【考纲聚焦】

《考试大纲》规定:考生须理解并翻译文中的句子,其能力层级为B级。

【考点阐释】

文言文翻译是考查考生文言文阅读能力最直接、最有效的方式,一直以来是高考文言阅读的重点。因而,我们有必要加强文言文翻译能力的培养,掌握一些基本的文言文翻译技巧,以便更好地驾御这一题型。;请分析以下文言文翻译存在什么问题。

原文:帝乃怒,使人驱下殿,愿徐去无异容。

学生范例:

1、皇帝就大怒,派人把他驱赶下殿,希望他慢慢离去不要生气。

2、皇帝于是大怒,让人驱赶他下殿,愿慢慢出去没有异常的从容。;选择含有关键词语、特殊句式的句子;;二、掌握文言文翻译的一个原则

以直译为主,意译为辅

能直译就直译,不能直译才用意译。

采用意译主要是一些典故、特殊说法、习惯用法、修辞手法(如互文)。

例如:视事三年,上书乞骸骨

直译:视察事情三年之后,就给朝廷写信乞求赐还自己的身体;;一、抓关键词句,洞悉得分点

(关键词语、特殊句式)

二、善于借助,巧解疑难

借助字音、字形;借助成语(词语);

借助课内文言知识;借助语法结构推断;

借助上下语境推断……

依托:加强课本文言文知识的积累和梳理,夯实基础,调动积累,学会迁移。

;??读读下面文段,翻译画横线的句子,指出可用到哪种技巧以及“六字法”体现在何处。

董叔将娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎!”曰:“欲为系援①焉。”他日,董祁②愬③于范献子曰:“不吾敬也。”献子执而纺于庭之槐。叔向过之,曰“子盍为我请乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何请焉?

[注]①系援:(作为)绳梯攀援(上去)。这里指通过婚姻关系往上爬。

②董祁:范献子妹妹,嫁给董叔后,改称董祁。③愬:同“诉”。③纺:系.;抓关键词句,洞悉得分点;①范氏富,盍已乎(3分)

②献子执而纺于庭之槐(3分)

③欲而得之,又何请焉(3分)

;善于借助,巧解疑难;范氏富,盍已乎?

???子执而纺于庭之槐。

欲而得之,又何请焉?

;巩固练习:;?①五旬而举之,人力不至于此。(3分)

②古之人有行之者,武王是也。(2分)

??③箪食壶浆,以迎王师。(3分)

;善于借助,巧解疑难;文言文翻译六字诀;一、落实在一个“信”字,做到一个“达”字。争取一个“雅”字。

二、遵循“直译为主,意译为辅”的原则,掌握“六字要诀”

三、抓关键词句,洞悉得分点

(关键词语、特殊句式)

四、善于借助,巧解疑难

借助字音、字形;借助成语(词语);

借助课内文言知识;借助语法结构推断;

借助上下语境推断……

依托:加强课本文言文知识的积累和梳理,夯实基础,调动积累,学会迁移。

;通读全文,掌握大意。古今同义,保留不译。

句中省略,括号补齐。如遇倒装,调整语序。

偏义复词,删去衬字。同义连用,只留其一。

个别虚词,无法翻译,没有影响,不妨删去。

古今异义,辨析仔细,以古换今,要合原义。

直译为主,辅以意译。忠于原作,贯通顺利。

文档评论(0)

孙二娘 + 关注
实名认证
内容提供者

专注文档领域

1亿VIP精品文档

相关文档