用英语介绍河南家乡.docxVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

用英语介绍河南家乡

篇一:

IcomefromZhengzhou,thecapitalcityofHenanProvince.

我来自河南省省会郑州。

LocatedinthemiddleofChina,Zhengzhouisavitaltransportationhubthatishometoapopulationofover10million.

郑州位于中国中部,是一个重要的交通枢纽,拥有1000多万人口。

Itisalsoahistoricalandculturalcity.

它也是历史文化名城。

AlonghistoryhasleftZhengzhouwithmanyculturalandhistoricsites.ShaolinTemplesituatedatthefootofMountainSongisthecradleofShaolinKongFu.IfyouareinterestedinChineseKongFu,thetempleandtheperformancesmustbeseen.

郑州历史悠久,留下了许多文化和历史遗迹。嵩山脚下的少林寺是少林功夫的摇篮。如果你对中国功夫感兴趣,一定要去看少林寺和武术表演。

Withapleasantclimate,Zhengzhouiswelcomingallyearround.ThehottestmonthisJulywithanaveragetemperatureof27C0,whilethecoldestmonthisJanuary.Autumnandspringarethebestandthe

peaktouristseasons.Youcanenjoyamorebeautiful

Zhengzhouatthattime.

郑州气候宜人,一年四季都很受欢迎。最热的月份是

7月,平均气温27摄氏度,最冷的月份是1月。秋季和

春季是最好的旅游旺季。那时你可以来领略美丽的郑州。

Thepeopleinmyhometownareveryfriendly,hardworking,sincereandhonest.Theywelcomethetravelersfromallovertheworld.

我家乡的人非常友好,勤劳,真诚和诚实。他们欢迎来自世界各地的游客。

Wordsfailedtodescribemybelovedhometown,butIhopemydescriptioncanarouseyourinteresttowardit.

我无法用语言来形容自己对家乡的热爱,但我希望能让你对它更感兴趣。

Inhumanhistory,manyancientandsplendidcivilizationswerebornanddied.Chinaistheonlycountrywithuninterruptedhumancivilization.ChinesecivilizationwasbornontheshoresoftheYellowRiverin2,800BC.AndthefertilelandwhereChinesecivilizationbeganisHenanProvince.

TheyellowrivertraversescentralHenan.ItisChinasmainnorth-to-southandeast-to-westartery.ChinasmostancienttriballeaderstheYellowEmperorandtheYanEmperorwerebornhere.Eventoday,Chinesepeopleallovertheworldstillcalleachotherthedescendantsofthesetwoemperors.

ThemagnificentriverholdsanunshakablepositionintheheartofeveryChinese,worshipedbyeverygenerationandcalleduthemotherrive

文档评论(0)

艺心论文信息咨询 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体成都艺心风尚电子商务有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91510100MA6CA54M2R

1亿VIP精品文档

相关文档