- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
上海中医药大学授课教案
课程名称:中医专业英语(二) 授课教师: 兰凤利
授课时间: 2007-2008 年度 第二学期 周:1-10
教具、时间分配、
内 容
使用教材和参考书
1. 兰凤利. 中医古典文
第一章 中医古典文献中“阴阳”的源流与翻译
献中阴阳的源流与翻译,
《中国翻译》,2007 (4 ).
一.本课的目的和要求 2. 《新世纪中医英语教
了解中医古典文献中“ 阴阳” 的源流,掌握在不同上下文中“ 阴 程》(上下册)方廷钰 丁
阳” 的哲学和医学文化内涵、并据此予以相应的翻译。
年青总主编 上海外语教
育出版社 2006.1
二.本课的重点、难点
1. 中医学中“阴阳”的源流
中医学继承、发挥了《周易》的阴阳思想,中医古典文献中
的“ 阴阳”主要是指哲学意义上的“ 阴阳”,而在具体的语言环境
中,又有具体的医学所指,如指男女、性生活、阴经阳经、阴邪
阳邪、阴气阳气等等。而其含义的确定是高度依赖于语境的。
2 中医古典文献中“阴阳”的翻译
2 .1 “阴阳”哲学概念的英译
“ 阴阳” 的概念何时传入西方已无从考证。让我们先看看威斯
女士是如何翻译《黄帝内经素问》中的“ 阴阳” 的:
Yin and Yang [the male and female elements in nature] ;
Yang, the element of light; Yin, the element of darkness;
Yin and Yang, the negative and positive principles in nature ;
The element of light; the element of darkness;
Yang, the lucid element of life; Yin, the turbid element of
darkness ;
Yang, the male element; Yin, the female element ;
1
Yin and Yang [the two elements in nature] ;
Yang, the lucid element; Yin, the turbid element ;
Yin and Yang [the two opposing principles] ;
Yang (the male principle of light and life); Yin (the female
principle of darkness and death) ;(Veith:97-253,1949)
……
可见,威斯那个时代,西方人还没有透彻地理解“ 阴阳” :除
了偶尔直接把“ 阴阳”翻译为 the element of light 和 the element of
darkness 等之外,大多采用音译,同时给予具体的解释,而实际
上,阴阳在该语境中的含义早已超越了
文档评论(0)