- 1、本文档共106页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
超人总动员英文剧本台词解析文库.txt人生重要的不是所站的位置,而是所朝的方向。不要用自己的需求去衡量别人的给予,否则永远是抱怨。看电影学英语 The Incredibles 《超人总动员》
-Incredible: Is this on?
麦克风开了吗?
-Interviewer: Thats fine.
开了。
-Incredible: I can break through walls, I just cant...
break through: 突破,突围,有重要创建
多厚的墙壁我都能撞破,我却不能……
-interviewer: Thats fine.
可以了。
-Incredible:I cant get this on.
这玩意我却搞不定。
-Interviewer: Mr. Incredible... Do you have a secret identity?
incredible: 难以置信的,惊人的 secret: 秘密的,秘密 identity: 身份
超能先生,你有秘密身份吗?
-Incredible: Every superhero has a secret identity. I dont know a single one who doesnt.
superhero: 超级英雄 single: 一个(人),单一的
每个超级英雄都有秘密身份,我不知道哪一个没有。
Who wants the pressure of being super all the time?
pressure: 压力
谁想成天都承受当超级英雄的压力呀?
-Elastigirl: Of course I have a secret identity.
elastigirl: 【弹力女超人】
我当然有秘密身份啰。
Can you see me in this at the supermarket? Come on.
supermarket: 超市
打扮成这样能逛超市吗?
Whod want to go shopping as Elastigirl, know what I mean?
当弹力女超人该怎么血拼呀?你懂吗?
Superladies, theyre always trying to tell you their secret identity.
superlady: 【女超人】
女超人都喜欢向我透露秘密身份。
-Frozone: Superladies, they’re always trying to tell you their secret identity.
那些女超人,总是想把自己的必威体育官网网址身份告诉你。
Think it’ll strengthen the relationship or something.
strengthen: 加强,巩固,增进 relationship: 关系
她们觉得可以这样来套近乎。
I said, Girl, I dont want to know about your mild-mannered alter ego.
mild-mannered: 温柔的 alter ego: 个性的另一面 ego: 自我
我说:拜托,我才不想知道你温柔的一面。
I mean, you tell me youre a super-mega-ultra-lightning-babe,
mega: 巨大 ultra-: 表示极端 lightning: 闪电
尽管向我展露你超级霹雳劲爆的一面。
That’s all right with me. Im good. Im good.
我反而比较喜欢,我最爱了,我超爱的。
-Incredible: No matter how many times you save the world,
不管你拯救世界多少次,
It always manages to get back in jeopardy again.
manage: 设法,达成 get back: 恢复,回来 jeopardy: 危险,危险境地
世界还是会再度陷入危机。
Sometimes I just want it to stay saved, you know?
有时候我真希望它能真的安全。
For a little bit. I feel like the maid. I just cleaned up this mess.
maid: 女仆 clean up: 清理 mess: 混乱,脏乱的东西
只有一下子也好我好像清洁女工,才打扫干净。
Can we keep it clean for ten minutes?
拜托能不能保持十分钟,别那么快就弄脏?
-Interviewer: I cou
文档评论(0)