_着(·zhe)_的意义系统研究.pdf

  1. 1、本文档共94页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
优秀博硕毕业论文,完美PDF内部资料、支持编辑复制,值得参考!!!

摘 要 “着(·zhe )”是现代汉语中非常重要的一个虚词。多年来,很多学者对“着”的 语法意义研究进行了不懈的努力,也取得了一些成果,但至今却没有一个统一的令人满 意的结论。我们希望在前人研究的基础上进行更加全面而深入的探讨,从而建立“着” 的意义系统。 本文根据《汉语动词用法词典》对动词进行穷尽统计,根据动词能否与“着”组合 对动词进行分类,并得出不同类的动词的语义特征,进而初步得出“着”的语法意义; 通过考察“V 着”短语充当各类语法成分的功能,完善“着”的语法意义系统;再考察 “着”在不同句类、语体中的分布,从而得出“着”的完整的语法意义系统;最后用“着” 的语法化历程印证“着”的意义系统。 本文通过对比能够与“着”组合与不能与“着”组合的动词特点初步考察“着”的 语法意义;通过“X 着”与“X ”的对比,从“着”的分布、“着”字结构的分布中分 离出 “着”的语法意义,并对初步得出的语法意义进行补充和完善。本文在研究中注 重全面性和系统性,穷尽考察了动词与“着”的关系,并把“着”放在“了、着、过” 系统中进行考察,重点对比了“了”和“着”在存在句中的异同。本文重点研究了现代 汉语“着”的语法意义,但同时论及“着”的历时演变过程。多角度的研究和多种方法 的综合运用以期使结论更加可靠。 关键词:着,意义,分布 ABSTRACT “Zhe” is a very important particle in Modern Chinese grammar. Many researchers have examined the grammatical fanction and meaning of “zhe”, but they have no consensus. I hope explore further the function and meaning of “zhe” on the basis of previous research to arrive at a satisfactory conclusion. The essay conducts an exhaustive study of Chinese Verb Usage Dictionary to classify the verbs according to whether they can combine with “zhe”, then we can get the semantic features of these verbs, so we basically get the semantic features of “zhe”;we study the pharases of the grammatical role of “V zhe” to perfect the meaning system of “zhe”; Then we explore the distribution of “zhe” in different Sentence types and the Styles, and here we will get the whole meaning of “zhe”; At last, we use the evolution of grammaticalization of “zhe” to check its modern meaning. We compare the semantic differences between the verbs with “zhe” and those without “zhe”. We can get the meaning of “zhe” by comparison “X zhe” and “zhe” from the phrase with “zhe” to sentences with “zhe”, and then make up and polish the privious conclusion.We focus on the whole distribution and system of “zhe”. We explore the con

文档评论(0)

文献大师 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档