网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

附件二 优秀本科生毕业论文范文 田新柳.doc

附件二 优秀本科生毕业论文范文 田新柳.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
目 录 一、引言…………………………………………………………………2 二、单音节足部动词研究………………………………………………2 (一)足部动词的选定……………………………………………………2 (二)足部动词的分类……………………………………………………2 (三)足部动词的义项分布………………………………………………3 三、基于语料库的单音节足部动词偏误分析…………………………3 (一)总体使用情况分析…………………………………………………3 (二)偏误分析………………………………………………………… 4 四、对足部动词的教学建议…………………………………………7 (一)对书写层面的教学建议………………………………………………7 (二)对词汇层面的教学建议………………………………………………8 五、结论…………………………………………………………………9 致谢 ……………………………………………………………………11 单音节足部动词及其对外汉语教学 田新柳,文学院 摘 要:动词是句子的核心,足部动词是动词的一个特殊小类,使用频率较高。本文首先对21个单音节足部动词从语义分类和义项分布等方面进行本体研究。通过对北京语言大学HSK动态作文语料库的分析,发现留学生对足部动词的使用存在一定的偏误,具有典型性;书写层面的偏误大于词汇层面的偏误;书写层面的偏误主要集中在错字、别字、繁体字这几个方面,词汇层面的偏误主要是词语混用。建议教师在进行教学时应从书写和词汇两个层面入手,根据具体的教学情况采用字族文识字法、直观法、语义特征分析法等方法。 关键词:单音节足部动词;偏误;语料库;对外汉语教学 Monosyllabic Foot Verb and Teaching Chinese as a Second Language Tian Xinliu,College of Liberal Arts Abstract:The verb is the core of the sentence. Foot verb which has a high frequency of use is a special subclass of verbs. Firstly, from the semantic classification and meaning distribution, this thesis studies the 21monosyllabic foot verb. Through the analysis of HSK dynamic composition corpus, we discover that in the use of foot verb overseas students have typical errors; writing errors are greater than vocabulary errors; writing errors are mainly concentrated in wrongly written, misused and traditional characters while vocabulary errors are focus on the mix use of words. Consequently, we suggest teachers should start from the two levels of writing and vocabulary and according to the specific teaching conditions, use word family literacy method, intuitive method and semantic feature analysis. Key words: monosyllabic foot verb; error; corpus; teaching Chinese as a second language 一、引言 “动词是句子的中心、核心、重心,别的成分都跟它挂钩,被它吸引。”[1]在第二语言习得过程中,留学生对动词的使用最容易出错。在动词的研究中,动词的特殊小类,如“饮食类”动词、“穿戴类”动词、“挂”类动词等引起了很多学者的关注,并取得了丰富的研究成果。从目前情况来看,研究者们对动词特殊小类之一的“足部”动词开始研究,也取得了一些研究成果。如王迎春(2006)对汉英脚步动作七个语义场进行了对比研究[2];杜嘉雯(2010)[3]利用“词义成分构成”分析方法

文档评论(0)

ffpg + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档