计算机专业英语电子教案-孙建忠 第7章.pptVIP

计算机专业英语电子教案-孙建忠 第7章.ppt

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Computer English Chapter 7 Programming Languages 复杂定语(从句)的翻译技巧之二 四、句子结构调整法 有时,原文句中一个中心词带有若干修饰成分,但它们既不是纯“并列”头系,也不是规则的“连环”关系,而是“并列”中有“连环”(例1),或“连环”中含不规则“修饰环”(例2);或者句中各有一个分别被“连环式”定语和“并列式”定语所修饰的中心词(例3);或者中心词的定语从句本身又含有其他修饰成分(例4)。由于这类句子所含的修饰关系比较复杂,很难纳入上述几种译法予以表达,此时就应该根据上下文的逻辑关系,调整句子结构。常用的方法是:“化整为零”,将带有多重定语(从句)的长句拆译成若干汉语短句,然后按汉语表达习惯组织译文句子。例如: 例1. An operating system is a master control program, permanently stored in memory, that interprets user commands requesting various kind of service, such as display, print, or copy a data file, list all files in a directory, or execute a particular program. 译文:操作系统是主控程序,永久地驻留在内存中,它理解用户的各种指令:如显示、打印文件,将目录中所有文件列表,或者执行一个特殊的程序。 (比较:操作系统是永久地驻留在内存中的;理解用户的各种指令:如显示、打印文件,将目录中所有文件列表,或者执行一个特殊的程序主控程序。) 复杂定语(从句)的翻译技巧之二 例2. The users of such a system control the process by means of a program, which is a set of instruction that specify the operation, operands, and the sequence by which processing has to occur. 译文:该系统用户通过程序控制处理过程,所谓程序是一套指定操作、操作数和处理序列的指令集。(比较:该系统用户通过一套指定操作、操作数和处理序列的指令集即程序控制处理过程。) 例3. Indeed, todays products -- most of all, the latest in speech recognition – are a roll-out of technologies that have been percolating for years and that are based on an understanding of speech that has taken several decades to accumulate. 译文:的确,今日的产品,尤其是语音识别方面必威体育精装版的产品,是过去多年技术渗透的延伸,也是基于几十年来对语音理解的结果。 (比较:的确,今日的产品,尤其是语音识别方面必威体育精装版的产品,是过去多年的渗透和基于几十年来对语音理解的积累的技术延伸。) 例4. The computer family, in computer science, is a term commonly used to indicate a group of computers that are built around the same microprocessor or around a series of related microprocessors, and that share significant design feature. 译文:在计算机科学中,计算机系列是常用的一个术语,通常指一组用相同的或者一系列相关的微处理器制造的计算机。 *计算机专业英语 Chapter 7 Programming Languages * Key points: useful terms and definitions of programming languages Difficult points: describing the differences between compilers and interpreters Requirements: 1. The origins of the programming languages 2. The concepts of computer compilers 3. Main proper

文档评论(0)

时间加速器 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档