2015年对外经济贸易大学翻译硕士日语口译考研真题答案汇编.doc

2015年对外经济贸易大学翻译硕士日语口译考研真题答案汇编.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2015年对外经济贸易大学翻译硕士日语口译考研真题答案汇编.doc

2015年对外经济贸易大学翻译硕士日语口译考研真题答案汇编 各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上对外经济贸易大学翻译硕士,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。 斯宾诺莎 唯物主义者和唯理论者。 哲学上,斯宾诺莎是一名一元论者或泛神论者。他认为上帝和宇宙就是一回事。上帝不仅仅包括了物质世界,还包括了精神世界。   斯宾诺莎提出自因论唯物主义世界观,主张“必然性的认识”就是自由。认为感性知识不可靠,只有通过理性的直觉与推理才能得到真正可靠的知识,是唯物主义唯理论的主要代表之一。   在伦理学上,斯宾诺莎的名言是:“自由人最少想到死,他的智慧不是关于死的默念,而是对于生的沉思。” 哲学体系 洛克(1632—1704),17世纪著名的哲学家和政治思想家,发展了唯物主义的经验论。《论宽容异教的通讯》(1689年)《政府论两篇》(1689年)《人类理智论》(1690年)等著作。批判了天赋观念论,他认为人的一切观念和知识都是后天才有的,是从经验中得来的。 在政治思想方面,洛克批判“君权神授”和“王位世袭”,为君主立宪制辩护。他认为,君主只不过是订约的一方,他必须受契约的约束,必须按照“大多数”的意志行事,承认生命、自由、平等和私有财产是人们不可转让的权利,任何人不得侵犯。君主如果破坏这种社会契约,人们就有权推翻他的统治。他赞成君主立宪制。 他认为国家应该分权治理,保障自由、平等和私有财产,防止专制压迫。他把国家的权力分成立法权、行政权和处理外交事务的权力(即联盟权),它们分别由议会和君主掌握。 莱布尼茨是唯心主义的唯理论者。他主张“天赋观念”。在本体论方面,他 “前定和谐”。   巴克莱是唯心主义的经验论者。他提出存在就是被感知。   休谟也是唯心主义的经验论者。他认为真实存在的只有知觉,经验由知觉构成,知觉以外的东西都是不可知的。休谟以自己的不可知论和怀疑论完全否定了统一性和普遍性的东西,把多样性和个别性当成了最高原则。 17~18世纪的经验论与唯理论的争论包含了唯物主义与唯心主义、无神论与宗教的斗争,但只是到18世纪的法国哲学,才出现公开的唯物主义与无神论。 J.O. de拉美特里公开宣布,唯物主义是唯一的真理;D.狄德罗还拒绝承认上帝的存在。 18世纪法国哲学的主要代表人物有伏尔泰、孟德斯鸠、J.-J.卢梭和百科全书派的唯物主义哲学家拉美特利、C.A.爱尔维修、狄德罗、P.-H.D.霍尔巴赫。百科全书派的唯物主义是当时法国哲学的最高成就,是马克思主义以前机械唯物主义的最完善的形式。其思想来源,一是笛卡尔的唯物主义思想成分,一是洛克的唯物主义的经验论。 法国唯物主义者明确主张只有物质实体,认为思维不过是物质的属性,是唯物主义的感觉论者。他们认为“人也不过是一架机器”。 2015年对外经贸大学日语口译考研经验 论坛里关于日语口译的经验贴好少,本人已经拟录取,写点自己的考验经验。 初试:日汉翻译基础:我看过的书有全国翻译资格考试(catti)《日语口译实务3级》《日语口译实务2级》外文出版社、王健宜的《商务日语翻译》、实用日语口译教程(宇航出版社)、新编日汉汉日同声传译教程(外语教学与研究出版社)。 百科:除了指定参考书外,可以去找历年教师资格证考试中国文件部分的真题,知识点很全,考过原题。那本公文写作没有用。还有《跨考专业硕士翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析及习题详解》、夏晓鸣的《应用文写作》 翻译硕士日语主要就是考平时的积累,我用过的书有:《新日本语能力考试N1读解》和《新日本语考试N1语法练习篇》 政治一直跟着肖秀荣复习的。 复试:笔试一个小时,日汉互译,有五段,两大段汉译日,三段日译汉。题量有点大,我当时最后一段没有写完。笔试结束半小时后是面试。韩语口译和日语口译的所有人在一个大会议室候考,手机要交上去。我当时是第二个进去的,没有准备时间,直接进去就开始面试。三个老师面,旁边一个老师负责录像。一开始做了个自我介绍,然后是两页A4纸的材料,有日语有汉语,老师先让我读了一段日语,读完翻译成汉语,剩下日语不让读直接翻译,汉语部分也是直接翻译日语。之后老师会纠正翻译中出现的错误。然后就结束了,没有问其他问题。 /people/123756541/notes /blog/caisijiaoyuxiaowei?act=dashboardclick04 /f?ie=utf-8kw=%E6%89%8D%E6%80%9D%E6%95%99%E8%82%B2 /s/articlelist_2964380531_0_1.html

文档评论(0)

docinppt + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档