俄汉语条件句地研究综述.pdfVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄汉语条件句的研究综述 辽宁师范大学 许凤才 徐 静 一、俄语条件句的研究 1.80年 《俄语语法》对俄语条件句的研究 苏联科学院1980年出版的 《俄语语法》首先将条件句按照句子 的意义分为非现实条件 句和潜在条件句;该语法认为еслибы,когда бы,коли бы,кабы,ежели бы,диви бы,добро бы 等连接词既能表达非现实的条件意义,也能表达潜在的条件意义 ,将它们归入多义连接 词;认为есп,ежели,коли,буде,колъ скоро,ли...ли...ли,в случае если,в том сⅡучае если, лри условии если,при том условии等连接词只能表达潜在的条件意义,因而属于单义连 接词。并由此将条件句分为带多义连接词的条件句和带单义连接词的条件句。 1一一、一、,4yLLi土 口{帚6白絮应 }纠结在一 i果。条件 .强调某一 一分句的结多 ’h语言界在穿 于比研究的蔓 乏等方面又舅 』/、.,J…V7I :语 (修订 彖.现代宅 :语法.北

您可能关注的文档

文档评论(0)

july77 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档