- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译方向硕士生学位论文建议选题.doc
翻译方向硕士生学位论文建议选题
1、翻译家朱生豪研究
2、朱生豪译莎剧的回顾与再评价
3、翻译家卞之琳研究
4、《李尔王》汉译比较研究
5、20世纪30年代中国译坛大回顾与反思
6、梁实秋文学翻译研究
7、唐诗(宋词、诗经)之英译与经典化
8、文学翻译对现代汉语的影响
9、培根散文汉译研究
10. 朱自清散文通感应用翻译研究
11. 论彭斯诗歌中通感应用翻译研究
12. 翻译家杨宪益夫妇研究
13. 庞德与林纾翻译比较研究
14. 《水浒传》英译研究
15. 翻译家张谷若研究
16. 20世纪30年代中国文学翻译研究
17. 用动态对等来研究张谷若英国文学的翻译
18. 用读者反应论研究张谷若英国文学的翻译
19. 《京华烟云》汉译研究
20. 书名翻译
21. 郭沫若文学翻译研究
22. 从历时角度研究传统抒情诗的翻译
23. 早期英诗汉译研究
24. 英诗汉译新旧译文比较研究
25. “信达雅”百年反思
26. 19世纪英国社会科学名著新旧译作比较研究
27. 用读者反应论来研究严复译著
28. 文学作品翻译的归化与异化
29. 商标广告翻译中的文化因素
34. 《水浒传》英译文体学研究
35. 翻译家王佐良研究
36. 公众场合汉英误译研究
37. “信达雅”的现代诠释
40. 新时期译学述评
41. 毛泽东诗词英译研究
42. 《圣经》汉译研究
43. 《水浒传》文体翻译研究
44. 《水浒传》汉译英研究
45. 论意识形态对翻译的操控
46. 中国20世纪30年代翻译理论再评价
47. 严复的“信达雅”与奈达的“功能对等”比较研究
48. 新时期以来(1980年后)翻译学在中国
49. 新时期以来(1980年后)西方译论在中国的传播与接受
50. 美国著名演说词汉译研究
51. 20世纪西方译论在中国
52. 庞德《神州集》再探
54. 苏轼诗文英译研究
55. 翻译家张培基研究
56. 中国现代散文英译研究
57. 论张培基的翻译艺术
58. 论经典散文汉译英翻译
59. 论现代中国散文汉译英通感的翻译
60. 中国现代散文名篇英译研究
61. 林纾小说翻译述评
62. 高健英美散文翻译研究
63. 王维诗英译研究
64. 杜甫诗英译研究
65. 十四行诗汉译研究
66. 莎士比亚十四行诗汉译研究
67. 袁可嘉文学翻译研究
68. 王佐良诗歌翻译思想与实践研究
69. 翻译家郭沫若研究
70. 《老残游记》英译研究
71. 《红楼梦》诗词英译研究
72. 《红楼梦》文体英译研究
73. 《红楼梦》英译之归化异化研究
74. 《红楼梦》人名英译研究
75. 《聊斋志异》英译研究
76. 狄更斯小说汉译研究
77. 董秋斯与中国翻译学的回顾与评价
78. 30年代信顺之争的回顾
79. 斯诺作品汉译研究
80. 董乐山翻译述评
81. 翻译家董乐山研究
82. 《新青年》翻译研究
83. 胡适诗歌翻译研究
84. 五四时期马克思主义文献在中国的译介
85. 五四时期马克思主义文献在中国的译介与中国革命之勃兴
86. 五四时期马克思主义文献在中国的译介与中国共产党的成立
87. 拜伦诗歌汉译研究
88. 20世纪中国外语教育之回顾
89. 辜鸿铭翻译研究
90. 中国近代翻译史述评
93. 《文心雕龙》英译研究
94. 当代美国汉学家翻译研究
95. 从《大中华文库》看中国古籍英译
96. 《大地之歌》跨文化之旅
97. 汉学家霍克斯研究
98. 《神州集》研究
101. 《楚辞》英译研究
102. 陶渊明诗文英译研究
103. 论唐诗在西方世界的经典化
104. 唐诗三百首英译研究
105. 翻译家董秋斯研究
106. 新时期西方译论在中国的引进和传播
107. 新时期时政术语英译研究
108. 现当代西方文论与译论
109. 简论新时期的名著重译
110. 新时期西方译论在中国
112. 用目的论研究文艺作品标题翻译
114. 商务印书馆与中国近代翻译
115. 翻译家孙大雨研究
116. 用译者隐身论研究王佐良译《论读书》
117. 政论体翻译家程镇球研究
118. 萧乾夫妇《尤利西斯》翻译研究
119. 卞之琳英诗汉译研究
120. 方重翻译研究
121. 查良铮翻译研究
122. 方平翻译研究
123 袁可嘉翻译研究
124. 新时期《中国文学》翻译研究
125. 商务印书馆西方社科名著翻译研究
126. 《毛泽东选集》英译研究
127. 《毛泽东诗词》英译研究
128. 《周恩来文选》英译研究
129. 20世纪30年代中国文学翻译述评
您可能关注的文档
- 缝制工艺流程图.pdf
- 网上在线论坛毕业设计.doc
- 网络多元文化的形成及其整合机制_以中国网络现状为例_郑傲.pdf
- 网络整合营销网络整合营销传播整合营销传播论文.pdf
- 罗兰贝格-中国商品缺货研究-第五届连锁经营会议专题报告.pdf
- 罗素哲学价值观小论文.pdf
- 罗莱家纺2015年报(纺织服装财务信息)罗莱家纺股份有限公司财务管理_@九舍会智库.pdf
- 罗莱家纺2015年报生产运营排名_薪酬报告(纺织服装皮革业净利润)罗莱家纺股份有限公司_@九舍会智库.pdf
- 罗莱家纺招聘薪酬待遇(纺织服装皮革业人力资源薪酬福利)罗莱家纺股份有限公司_@九舍会智库.pdf
- 美亚光电2015年报生产运营排名_薪酬报告(专用设备制造业成长能力)合肥美亚光电技术股份有限公司_@九舍会智库.pdf
文档评论(0)