《生物分离工程》双语教学探索与思考【荐】.docVIP

《生物分离工程》双语教学探索与思考【荐】.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《生物分离工程》双语教学探索与思考【荐】.doc

《生物分离工程》双语教学探索与思考 Exploration and thought about bilingual teaching of 《Bioseparation》 胡永红,姚忠,韦萍,周华,刘洋 Hu Yonghong, Yao Zhong, Wei Ping, Zhou Hua, Liu Yang (南京工业大学制药与生命科学学院,南京,210009) 摘 要: 本文通过十余年对《生物分离工程》双语教学研究,提出在优化教学内容,注重传授专业基础知识,介绍本学科的研究进展的同时,应用多媒体,网络资源等现代化教学手段及多元化的教学方法,活跃课堂气氛,激发学生创新思维,从而提高双语教学质量和效果,使学生能更好地学习和掌握专业知识;认为成功的双语教学赋予学生的不仅是课程内容上的收获,更是思维方式上的拓展。经过14年的探索与实践,该课程已成效显著,于2005年荣获“国家级精品课程”称号,实现了全国生物工程类精品课程零的突破。 关键词:生物分离工程;双语教学;多媒体教学 高新技术研究需要高素质人才,如何培养高素质人才对当今各大高校提出了更高要求。国际化已经成为目前高等学校办学水平的重要体现,而外语水平的高低成为衡量人才素质的重要标准之一。在很多高新技术领域如生物工程、信息技术等,一直以来都是欧美日等国家占据领先优势,科技优势决定语言优势[1],这些学科在世界一流高校普遍采用英语教学,论文发表和学术交流也以英语为主。为了使培养的大学生跟上学科发展的必威体育精装版进展,使其具有原始创新能力、国际合作意识、国际交流与竞争能力,有必要实施双语教学,以适应我国高等教育国际化发展趋势需求。 2001年国家教育部在《关于加强高等学校本科教学质量的若干意见》(4号文件)中指出:双语教学(bilingual teaching)是加强大学本科教学提升本科教学水平的一项重要措施,文件要求高校大力推广双语教学,“力争在三年内,外语教学课程达到所开课程的5%~10%。”同时,教育部本科教学评估方案中也规定,评估指标优秀的高校,双语教学课程的开设率须达到8%以上。由此可见,双语教学是我国高等教育与国际接轨、迎接新世纪挑战和教育改革发展的必然趋势,也是当前教学改革的重点和热点[2]。 一、生物分离工程实行双语教学的必要性及可行性 生物技术产品中,分离纯化的成本一般要占总成本的60%~90% [3],分离过程往往成 作者简介:胡永红,1968.6,女,教授,博士。 为制约生物技术产业可持续发展的瓶颈。近年来生物技术的发展突飞猛进,迫切需要培养和打造一批不仅熟练掌握生物工程领域上游技术、又精通生物分离工程领域必威体育精装版下游技术的人才,此时,双语教学的开展如同一把钥匙,顺利地插入了生物技术人才培养问题的锁眼。 《生物分离工程》是我校制药与生命科学学院面对生物工程专业、制药工程、食品工程等专业开设的一门重要专业基础课,培养和造就基础理论宽厚、专业知识扎实、外语交流通畅的复合型人才是我们的目标。多年的教学实践经验表明,在大学高年级阶段,仅仅开设《专业英语》课程是远远不够的,而全面实施纯英文授课模式不符合国情和校情,因此,在大学三年级下半学期或大学四年级上半学期开设的专业课中有选择的开展部分内容双语教学。据分析该阶段学生的英语能力,绝大多数同学已通过大学英语四级考试,部分学生已通过大学英语六级考试,再加上本科阶段基础英语和专业英语以及专业课并行设置,为生物分离工程的双语教学奠定了坚实的基础,开展双语教学时机成熟。所以,选择在高年级学生中开展《生物分离工程》双语教学是必要的,也是可行的。 二、生物分离双语教学实践经验 1、选择反映学科必威体育精装版进展的教学内容 教学中选用国际上经典的、最受欢迎和再版次数最多的Bioseparations: Downstream Processing for Biotechnology(Paul A. Belter, E.L.Cussler, Wei-Shou Hu)作为50%双语教学的基本内容。同时参考国际上其他优秀教材如:Bioseparation Science and Engineering (Roger G. Harrison, Paul W. Todd, Scott R. Rudge, and Demetri P. Petrides )和Bioseparations Engineering: Principles, Practice, and Economics Michael R. Ladisch 等, 这些教材在编写内容和形式上各有特点,都是任课教师选择的优秀参考书。由于当今学科发展日新月异,生物分离工程领域知识更新速度加快的特点,在授课过程中引入生物分离技术的必威体育精装版进展文献近80篇,补充了许多当前国际上生物分离工程领域的必威体育精装版研究进展和研究热点

文档评论(0)

ypwx + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档