成都寒假德语培训:德文短篇:Alltagsbegegnungen【荐】.pdfVIP

成都寒假德语培训:德文短篇:Alltagsbegegnungen【荐】.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
成都寒假德语培训:德文短篇:Alltagsbegegnungen【荐】.pdf

法亚小语种_成都寒假德语培训 成都寒假德语培训:德文短篇:Alltagsbegegnungen Als Karl zum Fenster hinaus schaute,konnte er nicht ahnen, in welcher Weise sich ihreWege kreuzenwürden. SeinBlic ruhte auf dem Alten Turm aus dem frühen 14. Jahrhundert. In der späten Nachmittagssonne strahlte das denkmalgeschützte Bauwer eine besondere Ruhe aus. ZurgleichenZeit saßSheryll imICEvonKölnnachFrankfurt.Seit derFertigstellung derneuen Schnelltrassebeträgt dieFahrtzeit nur noch 77 Minuten. Aber sie achtete nicht auf die Geschwindigkeit.IhreGedankenkreistenumdieFertigstellungdes Projekts.Auch siekonntenicht ahnen, inwelcher Weise sich ihre Wege kreuzen würden. Karl betrachtete diebauschigen Schneeflocken, die sich so still und sanft auf das Dach des Turms legten. Ihm graute davor, sich indieKältehinaus zuwagen, trotz des idyllischenAnblicks, der sich ihmbot. Zu angenehm erschien ihmdas prasselnde Kaminfeuer hinterseinemRückenunddieWärme,diedavonausgingunddieTasse mit heißem Kamillentee, die er in der Hand hielt. Sheryllbefasste sichimmernochmitdemProjekt.Esbelastetmich nurselbst,wenn ichanmeinenfreienTagen immernurandieArbeit 法亚小语种_成都寒假德语培训 denke, dachte sie schließlich zum unzähligsten Mal. Um sich abzulenken, wendete sie ihren Blic auf die verschneite Winterlandschaft, die an ihr vorbeiraste. Nadelbäume, die bis zum Wipfel mit Schnee bedeckt waren, Vögel, dienachKörnernpickten,Kinder, dieeinenSchneemannbautenund zahlreiche Häuser, die weihnachtlich geschmückt waren und in festlichem Glanz erstrahlten. Widerwillig stellteKarl die Tasse auf den Tisch und hüllte sich in seinen gefütterten Wintermantel, den er sich für besonders frostige Tage zugelegt hatte. Er zog den Reißverschluss bis zum Hals hinauf zuund wickelte sich anschließend noch einenmehrere Meter langenSchalum.Als eraus demHaus trat,wehte ihmbeißend eisiger Wind ins Gesicht. Seine Augen tränten und jeder Atemzug verwandelte sic

文档评论(0)

cnsg + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档