2015年年理工大大二上学期英语期末考试翻译题大全【荐】.docVIP

2015年年理工大大二上学期英语期末考试翻译题大全【荐】.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年年理工大大二上学期英语期末考试翻译题大全【荐】.doc

2011年理工大大二上学期英语期末考试翻译题大全 第二册6,7,8单元 unit 6 l 专攻理论宇宙学的英国科学家斯蒂芬 · 霍金被公认为二十世纪末叶最伟大的天才。 Stephen Hawking, a British scientist specializing in theoretical cosmology, has been proclaimed the greatest genius of the late 20th century. 2 每推出一张新唱片,这位歌手总梦想着它能跻身电台的排行榜前十名之列。 Every time he releases a new record, the singer dreams of its earning a place in the “top-ten” list on the radio. 3 位于伦敦西北的牛津大学以其学术成就而闻名遐迩。 Located in the northwest of London, Oxford University is noted far and wide for its academic excellence. 4 作为一位智力超群的伟人,爱因斯坦使现代人对于时空有了全新的概念。 An intellectual giant, Einstein was responsible for modern man’s new concept of time and space. 5 这项医学研究的目的在于找到医治遗传性血液疾病的新疗法,因为现在使用的药物不能治愈这些复杂的疾病。 This medical research is aimed at finding new treatment for inherited blood diseases, because the drugs now in use cannot cure these complicated diseases. 6 今年是我校建校一百周年纪念。我校最初是一家私塾,现已成为一所以理论研究见长的世界名牌大学。 This year is the one hundredth anniversary of the founding of our university. A private school initially, it has now become a world-famous university specializing in theoretical research. 7 两年前,鲍勃对他餐馆经理的工作感到厌倦了;幸好他获得了一份州立大学的奖学金。 Two years ago, Bob was feeling bored with his job as a restaurant manager. Luckily, he won a scholarship to the state university. 8 当被问及斯蒂芬在大学时是什么样的学生时,当时任物理系系主任的怀特教授回忆道:“ 他给我的印象是个非常聪明的学生,具有一种对物理本能的洞察力。 ” Asked what kind of student Stephen was at college, Prof. White, the then Chairman of the Physics Department, recalls, “He impressed me as a very” bright student with an instinctive insight into physics.” Unit7 l 他在尝试制订促进思考艺术的新计划时脑子里闪过了一个绝妙的主意。 A brilliant idea flashed into his mind while he was trying to formulate a new plan to promote the art of thinking. 2 不管你怎么看他,都没有理由怀疑他是蓄意造成这一骇人故事的。 Regardless of what you may think of him, there is no reason to suspect him of bringing about this horrible accident deliberately. 3 他转过身来正好看见玛丽在聚会中途悄悄离去,因而感到非常不安。 He turned round just in time to catch Mary sneaking off in the middle of the party, which g

文档评论(0)

wulf + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档