- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于汉英法律翻译中的词汇问题.pdf
专业教学研究 中国成人教育2009 年第20 期
关于汉英法律翻译中的词汇问题
○张法连 张 茜
[摘要]词汇是影响汉英法律文本翻译质量的重要因素之一。词汇瓶颈根源于中外法律文化背景、专业术语、措辞规
范的差异,以及译者综合翻译能力的缺陷。词汇贯穿于原文理解、法律术语译名、译文措辞表达三个阶段。本文认为要打破
词汇瓶颈,需要深入研究法律术语及其文化背景,并就此提出了几项翻译准则。
[关键词]汉英法律文本翻译;词汇瓶颈;措辞规范;法律翻译准则
一、引言 业术语、措辞特点研究方面的劣势,反 差异,以及由此引起的法律专业术语
现今需要将大量中文法律文本译 映出其法律翻译意识、中外法律文化 和法律语言的鲜明特点。这一切都给
成英文,以满足涉外法律事务的需要。 与体系知识之缺失,成为制约汉英法 译者带来了很大挑战,他们不仅需要
然而,法律文本英译却问题迭出:立法 律翻译的瓶颈。从整个翻译界来说,虽 弥补自身法律文化背景和语言水平方
文本的英译版本繁多,各自为政,误译 然汉英法律翻译实践不断增加,但相 面的缺陷,还要遵循源语与目标语法
现象严重;诉讼文书、合同文本的汉英 关的翻译理论研究、翻译著作不多,尚 律文本的措辞规范。在措词方面,汉英
翻译也往往不甚规范,欠准确严谨,以 未形成完善的翻译评价标准;并且,对 法律文本具有一些共通之点,也各有
至造成歧义。在这种情况下,法律文本 于一些法律术语的英译,长期以来未 独特之处。
的英译往往不但没有达到便于国外读 有定论。在具体翻译实践中,要面对这 一方面,作为法律文本,汉英法律
者理解的功用,反而产生误导作用,这 些问题,需要从细微处着手,从译好一 语言都应当具备用词准确、精练、专
也是与法律文本翻译重在准确、规范、 字一词开始,切实提高法律文本翻译 业、严谨的特点,如:
庄重的精神相背离的。 的质量。 Theriskfromtheseller’spointof
制约汉英法律文本翻译实践的因 二、汉英法律文本的措辞规范
素不一而足,其中词汇因素不可小觑。 法律文本翻译的词汇瓶颈,究其
对于一些译者来说,在法律文本的专 根源,在于中外两种法律文化背景的 following… The retenion of title clause
技术职务聘任时,学校可采取倾斜政策,在同等条件下,可 演讲比赛、外语文艺演出、外语文化节等活动,强化学生的
优先聘任开出过双语教学课程的教师;在双语教学实施阶 外语运用能力;另外,还可开辟外语角等场地,定期在晚上、
段,在安排课程时,可适当增加该课程的授课学时;学校每 周末营建一个学生自主交流、畅所欲言的语言场所,让学生
年进行教学研究项目立项时拨出一定的立项指标和经费资 在愉快的校园生活中,轻松的学习环境中,潜移默化地提高
助,积极推进双语课程的建设和研究工作,同时加强双语教 外语交流和表达能力。
学课程的立项审查和管理工作。 实施双语教学符合我国高等教育国际化趋势的发展需
(七)实施分级教学,营建语言环境,提高学生的双语学 要,是培养具有国际合作意识、国际交流与竞争能力的外向
习能力 型人才的重要途径,同时也是高等院校紧跟时代发展、深化
为切实提高学生的英语水平,弥补入校时学生之间的 教学改革、培养复合型应用人才的一个重要环节和举措。开
外语水平差距,可考虑在一、二年级实施英语分级教学,根 展双语教学的最终目的是为了贯穿“育人为本”素质教育理
据学生的英语基础,循序渐进地提高学生的英语水平,为学 念,所以在教学过程中各学校必须充分利用多年的语言教
生在三、四年级进行双语学习打下坚实的语言基础。为保证 学经验和管理优势,注重学生综合素质的提高。这些年的实
学生在不同阶段、不同年级进行双语教学的衔接性,可考虑 践教学经验告诉我们,双语教学工作是一项长期的任务,语
为三、四年级学生开设后续英语选修课程,使学生在校四年 言的习得是日积月累的结果,不能一蹴而就。各高校只有本
的英语学习不断线。 着实事求是、积极稳妥的原则,经过长期锲而不舍的实践和
此外,还要营建浓郁的语言学习环境,让学生在一定的 探索,才能培育出既具有扎实
您可能关注的文档
- 关于完善我国农村社保体系的几点思考.pdf
- 关于完善我国农村金融服务体系的探讨.pdf
- 关于完善我国商标确权制度司法程序的思考.pdf
- 关于完善我国离婚救济制度的探讨.doc
- 关于完善我国经济增长预期目标的思考.pdf
- 关于完善我市医疗保险制度的再建议.pdf
- 关于完善执行救助制度的几点新思考.doc
- 关于完善提升“一定三有”农村干部管理激励保障机制问题研究.doc
- 关于完善文明城市建设的几点建议.doc
- 关于完善破产法的几点思考.pdf
- 2021-2022学年湖南省常德市安乡县四年级上学期期中语文真题及答案.pdf
- 2023-2024学年河南省南阳市社旗县四年级上学期期中数学真题及答案.pdf
- 2022-2023学年云南省曲靖市四年级下学期期末数学真题及答案.pdf
- 2021-2022学年河南省周口市鹿邑县二年级下册月考语文真题及答案.pdf
- 2018年河南焦作解放区教师招聘考试真题及答案.pdf
- 2019年江西公务员行测考试真题及答案-乡镇.pdf
- 2019中国石油报社应届高校毕业生招聘试题及答案解析.pdf
- 光大银行招聘应届毕业生能力素质测试笔试真题及答案.pdf
- 2024年广西百色教师招聘考试模拟题及答案.pdf
- 2021-2022学年浙江绍兴诸暨市五年级上册语文期末试卷及答案.pdf
文档评论(0)