中西称谓用语的文化差异.pdfVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中西称谓用语的文化差异.pdf

2002年3月 西安外国语学院学报 Mar.2002 ofXi’an 第10卷第1期 Journal ForeignLanguagesUniversity V01.10No.1 中西称谓用语的文化差异 孙芳琴 (贵州师范大学大学外语部贵州贵阳550001) 摘要;本文试图通过对一些中西语言中称谓语、禁忌语的研究,得出如下结论:中西方在家庭、社 会、尊称、自谦与自贬等称谓语里存在着一定的差异。进行此课题研究,对我们学好外语,提高交际 与语用能力大有裨益。 关键词:称谓语;语用差异;文化词汇 中圈分类号:H313文献标识码:A 文章编号:1008—4703(2002)01—0080—04 者应当尽量避免或改正的,同时也是他们最终通向 [M].Longman,1969. 目的语的“必由之路”。而文学作品和广告中的语言 [7]王鲁男.第二语言习得中的变异研究[J].外语与外语 变异现象则是创造者们在“有理据”地故意违反传统 教学,2000(5):32—33. ’ 的语言规范,这是一个被广泛使用的,为提高语言艺 [8]徐大明.当代社会语言学[A].黄正德,许德宝.当代语 言学理论丛书It].北京:中国社会科学出版社,1997: 术的表现力而采用的有效手法,应当属于“艺术语言 75—80. 变体”(张鸿谕,1985)。而作为第二语言或外语的学 [93于根元.应用语言学理论纲要[M].北京:华语教学出 习者.要真正学好英语这门语言,当然应该要懂得所 版社,1999t72—77. 有规范的语言,学会使用完全正确的语言形式,并尽 [10]章兼中.英语教育心理学[A].张楚廷,母庚才.教育 可能地预防或避免种种不符合规范的语言错误的发 心理学丛书[C].北京:警官教育出版社,1998:59—68. 生。只有这样。他们才有可能去完整地辨别、领悟和 [113印金凤.英语临对语(Nonce 评价一些文学艺术作品中的语言变异现象。 语。1987(2):24—27. [12]张辉.语言变异的审美心理探析[J].现代外语, 参考文献 1995(2):43—46. of [13]邵志洪.“突出”和“背景”——论语言使用中。变异”的 [1]Ellis,R.The OriginsInterlanguage[J].Applied Linguistics,1982(3). 参照和运用[J].外国语,1994(5):43—47. Error [14]李维屏.意识流语体的变异与表意功能口].外国语, Dialectsand [2]Corder,S.P.IdiosyncraticAnalysis [M].tRAL。1971,(9)2. 1994(4):63—67. [33Selinker,L.RediscoveringInterlanguageEM].Long—

文档评论(0)

qiaogao + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档