商务英语口语句.xls

  1. 1、本文档共67页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务英语口语句,商务英语常用语句,商务英语口试,商务英语读研对口专业,商务英语对口专业,商务英语对口工作,商务英语考试口试,英语语句,英语语句结构,英语常用语句

商务英语口语900句 商务英语口语900句 750.We are now applying formally to the arbitration commission for arbitration of this dispute. 经检查发现,实际重量和发票上的重量相差35公斤 751.It was found by the inspection that there is a difference of 35 Kg between the actual landed weight and the invoiced weight. 现有的货物和期望的大不相同 752. The landed goods were quite different from what expected. 我们发现自由酸超过合同最大值0.01%,所以我们不得不要求你方赔偿5,000美金 753. We find the free acidity exceeds the contract maximum by 0.01% , so we have to ask you to indemnify us for a loss of £5,000. 检查显示盐密度至少超过4% 754. The inspection shows that the salt density exceeds at least 4%. 该货未达到合同规定的标准,我们现在要求索赔2,000美金 755.This consignment is not up to the standard stipulated in the contract. We are now lodging a claim against you for £2,000. 你方发来的干蘑菇远远低于合同规定的标准 756. The dried mushroom you sent us are far below the standard stipulated in the contract. 你发给我们订单货物的质量规格不符,我们必须就此向你方索赔280,000美金 757.The quality of you shipment for our order is not in conformity with the specifications, we must therefore lodge a claim against you for the amount of £280,000. 我们发现你方供应的铜丝不是你方样品的准确规格 758.We find the copper wire you supplied is not to the exact specifications of your sample. 我们顾客发现,与样品相比,货物质量太次 759.Our customers complain that the goods are much inferior in quality to the samples. 上周发来的货物质量和我们上一单相比,质量非常低劣 760.The quality of the goods you shipped last week is much interior to that of the goods of our last order. 检查显示发来的小麦数量和质量均与合同规定的不相符,尽管包装完好 761. The inspection reveals that both the quantity and quality of the wheat delivered are not in conformity with those stipulated in the contract, though the packing is all in good condition. 大部分衬衫尺码小,我想知道你们在发货时是否犯错 762.Most of the shirts are of a smaller size. I wonder if you made a mistake when sending the goods. 这批货缺陷太多 763.There are too many defective items in this shipment. 上周五发来的皮鞋尺码不对,它们应是42码 764.The leather shoes you sent us last Friday are not the right size. They should be size 42. 上周发来的货物质量太次以致不适合这个市场的要求 765.The quality of the

文档评论(0)

zhengyl + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档