- 1、本文档共205页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中级职称英语考试参考用书(中级)
第一章
At present,almost all our energy comes from fossil fuels.现在,几乎我们所有的能源都来自矿物燃料。
All substances are made of very small parts called molecules.所有的物质都是由分子的微粒组成的
After world war II.the energy derived form burning the various fractions of petroleum exceeded that of coal.二战后,燃烧各种石油馏分所产生的能量超过了燃烧煤所产生的能量。
As engineering becomes more and more precise,better accuracies than this will be needed.随着工程需要越来越精确,我们需要比这更高的精确度。
Almost everything in the world has been improved or changed in the last hundred years as a result of technology.由于技术进步的原因,在过去的一百年里,几乎世界上的每一种事务都有所改善和变化。
At the present moment, petroleum is being used up much more quickly.目前,石油正在以更快的速度被消耗掉。
A number of different coolants had been employed, including water, carbon dioxide and liquid metals.用过的冷却剂多种多样,包括水、二氧化碳和液态金属。
About three hundred years ago a mathematician made a system using only 1 and 0, but he didn’t realize how much this binary system would some day be used.大约三百年前,一个数学家制定了一个只用1和0的计数系统,但是,他不知道这种二进制系统将会有多大用处。
Almost all other substances are similarly affected by temperature.几乎其它所有物体都同样受温度的影响。
All he had to do then was to stop the car and shut the doors.接着他要做的是停下车并关好车门。
A computer needs to have a progaram in order to work.为了工作,计算机需要设计程序。
A basic knowledge of science can help you to understand both the questions and the answers. 基础科学知识能帮助人们理解这些问题及其答案。
Ask you teacher how to pronounce the word.问问你的老师这个单词怎样发音。
All these materials come from living things所有这些材料都来自生物
A lorry traveling at 70 mph has more momentum than a car traveling at 70 mph 。以时速70英里行驶的卡车比时速为70英里的小汽车的动量大
All nationalities, in all foreign countries, can be found judging what they see, hear, taste and smell according to their own habits and customs所有民族到了外国,往往总是按照自己的风俗习惯去判断他们所看到 听到 品味和嗅到的东西
And those who are going to keep up the wonderful progress being made in science and engineering need math more than anyone else does。那些想继续保持在科学和工程上取得惊人进步的人比其他人更需要数学
All substances are made of very small parts called molecules所有的物质都是由称为分子的微粒组成的
A person can be wei
您可能关注的文档
- WORD文档与PDF文档相互转换之全攻略.doc
- writingpicture英语四级考试翻译.ppt
- WPS模板swotanalys.ppt
- Xmanager远程桌面控制Linux.pdf
- X Window研究笔记.doc
- Xilinx_ISE软件简单教程.ppt
- X轴电机控制线的更换.xls
- ZStackOSAL中的系统定时任务处理.pdf
- ZVS软开关全桥波形分析.doc
- _Simulink的应用(有各模块的介绍).ppt
- 第18讲 第17课 西晋的短暂统一和北方各族的内迁.docx
- 第15讲 第14课 沟通中外文明的“丝绸之路”.docx
- 第13课时 中东 欧洲西部.doc
- 第17讲 第16 课三国鼎立.docx
- 第17讲 第16课 三国鼎立 带解析.docx
- 2024_2025年新教材高中历史课时检测9近代西方的法律与教化含解析新人教版选择性必修1.doc
- 2024_2025学年高二数学下学期期末备考试卷文含解析.docx
- 山西版2024高考政治一轮复习第二单元生产劳动与经营第5课时企业与劳动者教案.docx
- 第16讲 第15课 两汉的科技和文化 带解析.docx
- 第13课 宋元时期的科技与中外交通.docx
文档评论(0)