- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
subject to 浅谈
subject to;含义;译法
由于英语和汉语属于不同的语系,其构词法有着巨大的区别,导致词汇的意思各不相同,甚至大相径庭。有些英语词汇看似简单,但在不同的语境下有着不同的语义。这给英语学习者正确理解、把握和运用英语词汇带来了不小的困难。英语短语subject to就是这样一个例子。
首先将subject 和to 单独理解,subject的主要和常用意思是:
1. As a noun, a person owing loyalty to a certain state or royal ruler: a subject of the United Kingdom.
作名词,指对某个国家或统治者表示忠诚的人,用常用汉语表述为“臣民、国民”;如:英国国民。
2. As a noun, something being considered, as in a conversation: Don’t change the subject; answer the question.
作名词,指如在一个谈话中正在讨论、考虑的东西,汉语表述为“话题、主题、论题”;如:不要改变话题,回答这个问题。从翻译的角度来讲,这句话可以用更好的中文表述:不要东拉西扯,回答这个问题;不要罔顾左右而言它,回答这个问题。
3. As a noun, a branch of knowledge studied, as in a system of education: she’s taking 3 subjects in her examinations.
作名词,所学知识的一个分支,如在教育系统中的学科,汉语表述为“科目、学科”:她在参加三门学科的考试。
4. As a noun, a cause: his strange cloth was a subject for amusement.
作名词,(事情的)起因,汉语表述为“起因、原因、缘由”:他奇怪的服饰是大家取笑的原因(直译);他奇怪的服饰成了大家的笑料。
5. As a noun, the main area of interest treated in a work, esp. written: a book on the subject of love.
作名词,著作中的主题思想,尤其是在书面作品中,汉语表述“主题、主体、题材”:一本以爱情为主题的书。
6. As an adjective, governed by some one else; not independent: a subject race.
作形容词,(被)统治的,不独立的;汉语表述为“隶属的、统治的、管辖的、服从的”:一个隶属民族。
7. As a verb, to cause to be controlled or ruled: These people have been subjected by another tribe.
作动词,被统治、控制;汉语表述为“统治、控制”:这些人被另外一个部落统治着。
我们都知道“to”在英语中都作介词使用,主要意思是:向、去、到、达到、比、对、在等等。
当subject 和to连用,构成短语subject to,其意思发生了很大变化,尤其是和它的名词形式。因而Subject to是英语中一个很常见、很重要但很难把握的短语。特别是在商务合同、法律和税收等中出现的频率很高,不少人由于没有真正了解它的用法,而不能正确理解、翻译和使用它。下面谈谈subject to的用法:
一、 作形容词用
1. 基本含义是“应服从……的……”、“受制于……”。英语解释:owing obedience to, 示例:
All the foreigner friends are subject to the law of our country.
所有外国朋友都应服从我们国家法律。
2. 基本含义是“有……倾向”、“易受……”。英语解释为:prone to, vulnerable to。
Wenchuan and Qingchuan counties in Sichuan province are subject to earthquakes as they are located on Longmenshan Earthquake Zone.
四川省的汶川和青川县易受地震的影响,因为它们位于龙门山地震带上。
A weak man is subject to cold.
体质不好的人易感冒。
Rates of Exchange is often subject to fluctuation.
汇率总是在波动。
3. 基本含义“按照……”,“须
您可能关注的文档
- Research and Application of Distributed Fusion System Based on Grid Computing.pdf
- Research and Implement of Serial RapidIO based on MulDSP.pdf
- Research applications in information management the case of informetric research in Austral.pdf
- Research Area HumanComputer Interaction.pdf
- Research article Dependence of paracentric inversion rate on tract length.pdf
- Research article Evolutionary sequence analysis of complete eukaryote genomes.pdf
- Research Article The Perception of Doubly Curved Surfaces From Anisotropic Textures.pdf
- Research Article When Memory Fails, Intuition Reigns Midazolam Enhances Implicit Inference.pdf
- Research in MultiOrganizational Processes and Semantic Information Brokering at the LSDIS.pdf
- Research Findings from Synthetic Character Research Possible Implications for Interactive C.pdf
文档评论(0)