《同声传译与工作记忆关系的认知分析 实验》.pdf

《同声传译与工作记忆关系的认知分析 实验》.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《同声传译与工作记忆关系的认知分析 实验》.pdf

2007年 5月 M ay, 2007 第 23卷  第 3期 Jou rnal of Sichuan In ternational Studie s U n iversity Vol. 23 No. 3 同声传译与工作记忆关系的认知分析 张  威 (北京外 国语大学 中国外语教育研 究 中心 , 北京   10 0 0 8 9 ) 提  要 : 同声传译既是一种特殊的语言信息处理活动 , 同时又蕴涵着复杂的心理认知加工过程 ,特别是对 口译员的 工作记忆资源有重大影响 。一方面 , 同传活动干扰了工作记忆系统对输入信息的加工处理 ,影响信息保持效果 ;而 另一方面 , 同传训练和实践又对提高工作记忆能力 ,特别是加强信息存储容量有积极的促进作用 。同时 ,应继续加 强实证性口译认知研究 , 以进一步明确同传活动与工作记忆资源在对记忆容量与记忆资源协调效率两方面的具体 关系 ,特别是工作记忆资源协调效率对同传的重要意义 。 关键词 : 同声传译 ;工作记忆 ;认知加工 中图分类号 : H3 15   文献标识码 : A    文章编号 : 1003 - 383 1 (2007) 03 - 0107 - 08 Cogn itive Ana ly sis of Rela tion sh ip Between S im ultaneou s In terpreting and W ork ing M em ory ZHAN G W ei A b stract: A s a sp ecial form of lingu istic inform ation p roce ssing, sim u ltaneou s interp reting invo lve s a comp licated p sycho logical and cogn itive p rocedure, exerting great effect on the interp reter’s work ing m emory (WM ) re source s. Sim u ltaneou s in terp reting ha s a negative effect on WM , reducing the m aintenance of the inpu t inform ation, and that simu ltaneou s inter p reting also ha s a po sitive effect on WM by increa sing WM ’s vo lum e. Further re searche s are needed to shed more ligh t on the relation between simu ltaneou s interp reting and WM ’s coordination. Key words: sim u ltaneou s in terp reting; work ing m emory; cogn itive p roce ssing 输出活动都会干扰工作记忆中的默读复述功能 ,形   1引言 ( ) ② 成 “发音抑制 ”效果 articu latory

您可能关注的文档

文档评论(0)

ucut + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档