《标准日本语中级上》.doc

  1. 1、本文档共69页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《标准日本语中级上》.doc

第一課 - 1 - 一、 会話 出会い - 1 - 二、 課文 日本の鉄道 - 1 - 第二課 - 3 - 一、 会話 挨拶 - 3 - 二、 課文 挨拶のときの礼儀 - 3 - 第三課 - 5 - 一、 会話 顔合わせ - 5 - 二、 課文 名字 - 5 - 第四課 - 7 - 一、 会話 東京本社 - 7 - 二、 課文 近年サラリーマン事情 - 7 - 第五課 - 9 - 一、 会話 商品紹介 - 9 - 二、 課文 日本語の語彙 - 9 - 第六課 - 11 - 一、 会話 先輩 - 11 - 二、 課文 「はしの文化」さまざま - 11 - 第七課 - 13 - 一、 会話 打ち合わせ - 13 - 二、 課文 電子メールの作法 - 13 - 第八課 - 15 - 一、 会話 企画書 - 15 - 二、 課文 カップラーメン - 15 - 第九課 - 17 - 一、 会話 トラブル - 17 - 二、 課文 イタリア旅行 - 17 - 第十課 - 19 - 一、 会話 スケジュール - 19 - 二、 課文 温泉 第一課 会話 出会い 李:あのう、すみません。 男性:えっ?  李:これ、落ちましたよ。 男性:あっ!すみません。有難うございます。  李:あのう、失礼ですが、先ほどの方じゃありませんか。 男性:ああ。さっきは、どうもありがとうございました。助かりました。  李:いいえ、どういたしまして。 男性:中国の方ですか、日本語がお上手ですね。  李:いいえ、まだまだです。勉強すればするほど、難しくなる感じがします。上海へは、お仕事でいらっしゃったんですか。 男性:ええ、こちらに転勤になったんです。空港はすっかり変わりましたね。驚きました。  李:町もずいぶん変わっていますよ。変化が早くて、私たちもついていけないくらいです。 男性:そうでしょうね。  李:ほら、高層ビルが見えてきたでしょう?あの変は上海の新しい中心地なんです。 男性:すごい。まるでニューヨークみたいですね。  李:じゃあ、ここで。 男性:ええ、どうも有り難うございました。さようなら。 課文 日本の鉄道 日本には、JR、私鉄、公営の3種類の鉄道会社があります。JRとは、Japan Railwaysの略です。以前は国営の鉄道でしたが、1987年に民営化されました。世界的に有名な新幹線もJRの路線の1つで、日本の主要な都市と都市を結んでいます。最高時速は300キロを超えます。最初に完成したのは東海道新幹線ですか、山陽新幹線、東北新幹線、九州新幹線など、路線がどんどん延びています。 私鉄とは、JR以外の民間企業が経営する鉄道会社で、大都市には大きな私鉄がたくさんあります。また,公営の鉄道は,地方自治体などが経営するものです。 中国の鉄道は、ほとんど国営です。主要都市を結ぶ路線はもちろん,世界で始めて実用化されたリニアモーターカーも国営です。 ところで,JRや私鉄の各路線では,運行の方向を表すのに特別な言葉を使っています。それは、「のぼり」「下り」といる言葉です。特に本州では、地方から東京方面へ向かう路線を「上り」と言い,東京から地方へ向かう路線を「下り」といいます。 そこで,こんななぞなぞがあります。「日本で一番高い駅はどこでしょう。」答えは東京駅です。東京駅は「上り」の最終の駅になっているからです。 第二課 会話 挨拶 大山:すみません,お待たせしました。 佐藤:どうもごぶさたしています。 大山:本当にお久しぶりです。佐藤さんと一緒に仕事をするのは,4年ぶりですね。 佐藤:ええ、早いものですね。その節はお世話になりました。 大山:いいえ、こちらこそ。 佐藤:今回もよろしくお願いします。 同僚:お話中,失礼します。JC企画の李さんがいらっしゃりました。 大山:あ、そうですか、じゃあ,こちらにお願いします。  李:こんにちは。 大山:こんにちは,李さん。紹介します。こちらは,今度の「金星」プロジェクトの責任者で、佐藤です。  李、佐藤:始めまして……。あれっ,昨日の…!   課文 挨拶のときの礼儀 日本人同士が挨拶するときは,普通お辞儀をします。中国では挨拶をする時,握手をするのは普通ですが,日本人は,握手よりもお辞儀をするのが一般的です。お辞儀をすす時は腰から上を前のほうに傾けます。お辞儀の角度には,首を曲げるだけの軽いものから深く頭を下げるものまで,いろいろあります。普通,初対面の時には深く頭を下げて,丁寧なお辞儀をします。 仕事で初対面の人に会った時は,名刺を出します。名刺の出し方と受け取り方にも決まりがあります。相手が目上の時は,まず自分から先に名刺を出して深いお辞儀をし,次に相手の名刺をお辞儀をしながら受け取ります。出すときも受け取る時

文档评论(0)

ucut + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档