【优质】发电工程常用英语词汇及短语.doc

【优质】发电工程常用英语词汇及短语.doc

  1. 1、本文档共127页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【优质】发电工程常用英语词汇及短语.doc

发电工程常用英语词汇及短语 AN ENGLISH-CHINESE GLOSSARY OF POWER GENERATION ENGINEERING 河 北 电 力 勘 测 设 计 院 一 九 九 六 年 十 月 目 录 综合部分 1~9 机务部分 热 机 9~22 输 煤 22~25 化学水 25~28 除 灰 28~29 电气自动化部分 热 控 29~41 电 气 41~57 土建部分 57~71 水工部分 71~78 系统部分 电源网络 78~80 网络保护 80~84 远 动 84~87 通 信 87~88 环保部分 88~92 技经部分 92~111 勘测部分 111~120 综 合 部 分 A a board of directors 董事会 acceptable risk 可接受的风险 addendum of contract 合同附录 advanced and proven technique, high quality and good performance 先进成熟的技术,高的质量和良好的性能 a letter of intent 意向书 alternative 两者之一,可供选择的方案(方法) analysis of normal, abnormal and emergency conditions 正常、不正常和事故情况分析 annex, appendix 附录 annex (appendix) of contract 合同附件 a point(problem) of (under) negotiation 正在谈判中的问题 applicable standards 适用标准 argon arc welding 氩弧焊接 as-built conclusion 竣工结论(总结) as-built drawing 竣工图 as-built drawings and other associated technical information 竣工图及其它有关的技术资料 as specified 按照说明 assure smooth completion of the plant construction and facilitate fulfillment of the design requirements 保证电厂施工顺利完成并便于实现设计要求 at the time of placing of the order 在发出定货单时 authorized inspector 公认的检查员 B back up each other 相互备用 based on industrial standard or equivalent 以工业标准或相当的标准为依据 basic design information to be provided by the Buyer 买方提供的基本设计资料 basic information required for seller’s design 买方设计所需基本资料 basic requirement for power plant design 电站设计基本要求 be duly taken into account (consideration) 给予适当考虑 be of similar design if possible 如果可能采用类似的设计 be (go) on stream 投入运行 be responsible for explaining the design documents and relevant design intention 负责解释设计文件和有关的设计意图 be standardized as possible 尽可能标准化 bidder 投标者 bid bond 契约 bid for the project 对该工程投标 bid specification 召标技术条款 bill of material (quantities) 材料(数量)清单 boiler yard elevator 锅炉场地电梯 break the terms of agreement违反协议条款 Buyer’s participants witness reports and co-signatory reports of the Buyer representative 买方参与见

您可能关注的文档

文档评论(0)

lostemple_1 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档