- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
CET―4中文段落翻译复习策略.doc
CET―4中文段落翻译复习策略
摘 要: 大学英语四级考试自2012年12月改版以来,三种题型发生了明显的变化,其中降低了阅读理解和听力的难度,取消了完形填空考试,但对中文段落的整体翻译来说还是增加了难度,致使考生对翻译中的“中国元素”看傻了眼,不知道从何下手。作者结合近三年的考级复习实践,对翻译复习迎战提出建议,希望给广大考生提供具有参考价值的复习策略。
关键词: 大学英语四级 段落翻译 复习策略
大学英语四级考试中文段落的翻译渗透了较多中国元素,而且涉及的知识面较广,给广大考生带来不少尴尬和无奈。尽管翻译出来了,但支离破碎,译文不能准确表达原意,正确率不高,可见在较短的时间里要提高翻译水平不是一件易事。笔者辅导过四级考试多年,认为考生只要具备相应的语法能力,增加词汇量,正确运用翻译技能于不断翻译实践过程中,提高翻译能力指日可待。
1.依纲把握翻译复习的范围
根据考纲相关规定,了解翻译的范围所涉及的内容,即着重关注中国的历史、文化、经济、社会发展等中文长度为140至160个汉字的篇章段落,研究已考段落的翻译难点和易错表达。例如在已考段落中,涉及深圳特区城市建设、清明节、春节红包、中国烹饪、中国结、中国茶、月饼、中国农业、黄河、中国的姓氏、读书的重要性、教育公平和投资、开发核能等主题,主要内容包括教育、传统节日、城市建设、中国独特文化等。除了已经考到的节日外,还有中秋节、劳动节、国庆节、七巧节、重阳节、端午节等没有考到,可以作为重点复习内容。例如历史朝代的变迁和重大历史事件,中国特有的文化传承和科技成果(例如四大发明、科举考试、诗歌、能工巧匠、科学名人、教育名人(如孔子)、中医中药和针灸推拿、武术和功夫、十二生肖、历法、八仙传说和嫦娥,建筑风格(胡同和四合院)、中国宗教情况(如佛教),文学、音乐作品(例如古代、近代、代现代经典文学作品和作家,西游记等)及工艺品(如青铜器、瓷器、陶瓷、剪纸、刺绣、景泰蓝、唐三彩、文房四宝、中国画、版画、木刻、石刻、竹刻、微雕、贝雕画、玉雕、漆雕、象牙雕刻、泥人、宫灯、花灯等)、中国特色餐饮(如八大菜系特色、茶、烤鸭、饺子、馄饨、月饼、粽子、馒头、麻饼,中国的餐具筷子等)、文艺和民间歌舞(例如秧歌、皮影、编钟、舞龙,相声杂技,剧种如京剧、川剧变脸等),旅游名胜历史来由和旅游业发展(例如都江堰、兵马俑、丝绸之路、长城、四大高山和大佛、石窟、历史名城如西安、南京、瓷都景德镇,有名的陵墓、大熊猫保护地等)、中国的诚信和法制体系建设、城市化建设和会展博览会、中国的教育公正、职业培训、就业和收入分配,医疗和养老、房地产和经济发展、环境保护等话题都是比较重要的,需要考生经常关注英文网站、报纸杂志、电视电台的相关英文信息主动学习和练习。
2.扫除词汇和表达障碍
由于翻译中充满中国元素,掌握一定量的专业词汇非常重要,以下是考生比较容易出错的词汇翻译。
中国书法(Chinese calligraphy)、四大发明(the four great inventions of ancient China)、青铜器(bronze ware)、武林高手(top martial artist)、 四合院(courtyard)、 传统节日(traditional holidays)、文明摇篮(the cradle of civilization)、 财神爷(the God of Wealth,科举制度(the imperial examination system)、 丝绸之路(the Silk Road、兵马俑(Terra(cotta Warriors)、十二生肖(Chinese Zodiac)、 七夕节(Double Seventh Day)、八大菜系(the eight major Chinese cuisines)、 舞龙灯(dragon lantern dance)、年夜饭(Lunar New Year reunion dinner)、 唐三彩(tri(colored glazed pottery of the Tang Dynasty)、 中国水墨画(Chinese ink and wash painting)、 城市化(urbanization)、可持续发展(sustainable development)、 综合国力(the overall national strength)、针灸推拿(acupuncture,medical massage)、 转基因食品(genetically modified food)等。常见句型的翻译,例如:差别很大(vary considerably in ...)、对……至关重要(be vital for ...)、 深受……欢迎(b
您可能关注的文档
- 2013年浙江省高考数学(理科)试卷第9题赏析.doc
- 2013年高考英语(辽宁卷)评析及教学建议.doc
- 2014中美职教论坛聚焦三大议题.doc
- 2014年12月四级听力真题点评.doc
- 2014年全国高考作文题命题成败利钝综述.doc
- 2014年四川省成都市中考佳作展示.doc
- 2014年江苏省宿迁市中考佳作展示.doc
- 2014年湖北省鄂州市中考优秀作文选评.doc
- 2014年高考作文题三维解读大排行及2015年备考策略.doc
- 2014年高考成语题透视.doc
- 2020年工作得失总结心得_个人工作得失心得 .pdf
- 2020-2021学年度教科版八年级物理上册同步练习——第6章质量与密度.pdf
- 2021-2022学年山东省济南市平阴县七年级(上)期末数学试题及答案解析.pdf
- 2021-2022学年北师大版七年级数学上册《第3章整式及其加减》期末综合.pdf
- 2020年高考化学提升突破专题十 电化学知识的应用(含答案) .pdf
- 2020年协同管理软件行业分析报告 .pdf
- 2021-2022年初级银行从业资格之初级银行管理押题练习试卷B卷附答案.pdf
- 2020-2021学年人教版道德与法治八年级下册 4.2依法履行义务 课堂练习.pdf
- 2020-2021学年苏教版三年级下册数学第六单元测试 (含答案) .pdf
- 2019版七年级数学下册第五章生活中的轴对称5.1轴对称现象 .pdf
文档评论(0)