《《马达加斯加+2》电影中英对照剧本》.doc

《《马达加斯加+2》电影中英对照剧本》.doc

  1. 1、本文档共65页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《《马达加斯加+2》电影中英对照剧本》.doc

Madagascar 2 《马达加斯加 2》 -Penguin: Well done boys. It looks like ice cold sushi for breakfast. ice cold: 冰冷的 sushi: 寿司 干得好,伙计们。看来我们早餐能吃到冰冷的寿司啦。 -Zuba: No, no son. Over here. See the lion, look at the lion, you get the lion. 不,不,孩子。在这里。看见狮子了吗?看看这只狮子,来抓狮子呀。 Now son, if you are going to grow up and be like your daddy someday you got to learn how to fight. 孩子,听着,你将来会长大,某天会长成像你爸爸一样,你要学会怎么搏斗呀。 Alakay, let me show you something, OK? You see this mark? 好了,Alakay,我给你看样东西,好吗?看见这个记号了么? You and me are the same and when youre bigger, 你和我是一样的, you are gonna be alpha lion just like your daddy. alpha: 希腊语的第一个字母,开端【alpha dog代表狗群中资格最老、最具统治地位的狗。在这里引用到狮子的身上,指占领导地位的狮子。】 你长大后也会是领头狮子,就像你爸爸一样。 Now, let me see you fight. Ready? No Alakay, no dancing. 现在,让我看看你怎么搏斗。准备好了吗?不,Alakay,别跳舞。 You just amuse yourself, dont you? amuse: 使娱乐 你就是自得其乐,是吧? You are a strange kid. You are a strange man. Oh come on, lets try it again. strange: 奇怪的 kid: 小孩 你真是个怪孩子。怪孩子。来吧,再试一次。 Oh,Alakay Stop...stop it,stop it rigth now,dont going... 哦,Alakay。别跳舞,停。 -Makunga: Its so disappointing when they dont grow up the way you want it to. disappointing: 令人失望的 他们不像你期待的那样长大,真的很令人失望啊。 -Zuba: Oh come on. You are not challenging me again, are you? challenge: 挑战 哦,拜托。你不会又来找我挑战吧? -Makunga: Look on the bright side Zuba. After I defeat you and take over as alpha lion, look on the bright side: 对事物抱乐观态度 defeat: 击败 看看好的那一面嘛。在我把你打败了代替你做领头狮子之后, you will have so much more time to spend with your pathetic excuse of a son. pathetic: 可怜的 excuse: 借口 你就有更多的时间来陪你的白痴儿子啦。 -Zuba: Before I kick your butt, let me ask you, why do you even want to become the alpha lion? kick: 踢 butt: 屁股 在我把你打得落花流水之前,让我问问你,你究竟到底为什么想要当领头狮子? -Makunga: I am better looking, I have better hair, I am deceivingly smart and... I want everyone else to do what I say. deceivingly: 以虚假的外观 smart: 聪明的 我长得比较帅,发型比较酷,我看起来也比较聪明,还有我想让大家都听我的。 Well fight on three. One... 数到三就开始。一... -Zuba: Pay attention Alakay. Daddy gonna show you how its done. 来,Alakay,好好看着。看爸爸大显身手。 -Makunga: Two, three. 二

文档评论(0)

ddwg + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档