- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从语言经济学看商务英语语言消费.doc
从语言经济学看商务英语语言消费
摘 要: 近年来,商务英语语言消费在中国迅猛增长,潜在原因是商务英语语言具有的经济价值。本文从语言经济学这一角度分析了商务英语语言消费,包括其成本、收益等,并据此提出了合理进行商务英语语言消费的建议。
关键词: 商务英语语言消费 语言经济学 建议
随着经济全球化的深入,中国与世界的经贸往来日益频繁,人们已经普遍意识到必须掌握英语——这一国际通用的语言,这样才能使自己成为更具竞争力的人才。然而,社会对外语人才的多元化趋势使过去那种单一外语专业和基础技能型的人才已不能适应市场经济的需要,市场对单纯语言文学毕业生的需求量正逐渐减小。在这种情形下,熟谙商务专业知识、拥有良好的跨文化沟通技能的商务英语专业人才在就业市场上呈现出炙手可热的态势。据《北京晚报》的一次调查反映:在“写字楼一族”为主的中高收入人群中,懂商务英语已经成了决定个人收入的最重要条件。[1]于是,人们开始以极大的热情展开各种和商务英语有关的语言消费。
一、商务英语语言消费定义及其现状
商务英语指的是在经济全球化的环境下,围绕贸易、投资开展的各类经济、公务和社会活动所使用的语言。[2]所谓商务英语语言消费是人们为掌握商务英语这一语言技能而进行的消费活动,它主要包括购买各种商务英语书籍、音像影像资料,参加各种名目的商务英语课程培训及报名参加与商务英语有关的证书考试等,是人们对于自身的一种教育投资。在这样的背景下,冠以商务英语之名的书籍和音像影像产品就是比普通英语类书籍热销。各种商务英语培训机构如雨后春笋般涌现出来,争夺庞大的商务英语消费群体。国内诸如李阳疯狂英语、新东方等英语培训机构都先后开辟出了商务英语培训项目试图以价格优势抢先占领这一市场,而国外的机构如英孚、华尔街、韦博等纷至沓来,与前者不同,国外机构主攻高端市场,商务英语的培训费用动辄上万,几个课程阶段读下来学费惊人。但不管是低端还是高端的商务英语语言消费,都受到人们的热捧。
其实,不少人进行的商务英语语言消费都是不理性的,甚至可以说是盲目的,抑或夹杂别的动机。总的来说,低端消费群体的主流是学生,部分学生参加商务英语培训完全是出于从众心理,并不是出于自身的实际需求;而高端消费群体的主流则是高级白领,这些人学习商务英语固然有工作的需要,但实际上还含有一层深意,在他们看来,这不仅是一种体现品位的生活方式,还能迅速拓宽人脉,说白了,你学到多少商务英语不重要,重要的是借此机会结交到商界朋友,说不定还能成交几笔生意。另外,许多招聘单位也赶时髦,在招聘广告中写明有商务英语证书者优先考虑,需懂商务英语等,实际某些工作岗位根本用不上这一技能,这些招聘要求一定程度地催生了某些欲美化简历的人的商务英语语言消费。
二、语言经济学定义及其研究现状
语言经济学这一概念最初是在1965年由美国JacobMarschak教授提出的。他揭示了语言的经济学性质:“语言作为经济活动中不可或缺的工具,具有经济学特性,即价值(value)和效用(utility),费用(cost)和效益(benefit)。”[3]随后,在二十世纪七八十年代加拿大的FrancoisVaillancour教授从经济学的角度分析了国家的语言政策,并发表了“从经济学角度看人口语言趋向和加拿大的双语制”一文,该文系统地描述了语言经济学的基本理论,标志着语言经济学的形成。到了二十世纪的九十年代,语言经济学的研究在欧洲掀起了热潮,其代表人物就是瑞士的FrancoisGrin教授,他运用定量研究与定性分析的方法,进一步系统化了语言经济学的理论观点。现将主要的观点介绍如下。
1.语言本身是一种人力资本
语言,作为人力资本,既有本身已经掌握的母语,又包括后天习得的第二语言,它是人们借以获得其他知识和技能的资本。实际上语言作为一种人力资本有时也会被用做补充和取代别的类型的人力资本。国内学者许其潮对此就有解释:“所谓补充,是指人们通过语言这一工具学会其他知识和技能来服务于雇主、家庭和社会;所谓取代则是指人们直接利用自己不断完善的语言知识和技能来从事与语言有关的(如编辑、出版和翻译等)工作。”[4]
2.学习第二种语言(或外语)是一种经济投资
根据语言经济学理论,人们热衷学习第二语言主要是因为这本身就是一种经济投资,并且要考虑到投资费用和投资预期投资。前者是指学习第二语言耗费的时间、精力和付出的金钱等,后者是指人们学成第二语言后是否经常有机会使用,使用范围是否广泛。
3.语言的经济价值有高低之分
每种语言都有其使用价值,但其使用价值是有高低之分的。湖南大学的莫再树教授对此有过较详尽的描述:“某一特定语言的经济价值的高低取决于该语言在各种任务、职业和部门活动中的使用程度,而其使用程度又受
文档评论(0)