- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高中语文苏教版选修系列《唐诗宋词选读》第十一专题《扬州慢》(淮左名都)《鬲溪梅令》(好花不与殢香人)教案
《扬州慢》(淮左名都)《鬲溪梅令》(好花不与殢香人)教案
?
教学设想:
《唐诗宋词选读》第十专题是:“极其工”、“极其变”的南宋词。该专题有6首,4首教学篇目,2首学生自学或老师选教篇目。本课要学的两篇,一篇是教学篇目,一篇是自读篇目。学习过程中主要解决三大问题:1、读懂,理解字词句子;2、理解词的情感思想;3、领悟表现手法和基本风格。学习中以诵读为主,在多读中逐渐推进学生的领悟能力;配以适当的赏析题,引导学生走上探讨之路。
专题目标:
1、能够通过本专题的学习,初步了解“极其工”、“极其变”的南宋词多样化的艺术风貌。
2、能够通过对各专题中意象的梳理、总结,了解诗歌意象的特点、作用。
3、.能了解典故的类型以及在诗歌中的作用。能够对诗歌中精警的名旬进行鉴赏。
4、能够通过对诗歌意境(境界)的体验、鉴赏,了解意境的艺术魅力。
本文增加目标:初步了解姜夔的词风,赏析词中的意境。
教时设置:1教时
一、导入
今天我们学《扬州慢》《鬲溪梅令》。
二、教学《扬州慢》
1、朗读
扬州慢
姜夔
淳熙丙申正日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四壁萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有《黍离》之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏、清角吹寒,都在空城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生。
2、介绍作者和有关背景
姜夔,字尧章,号白石道人,南宋著名词人。一生漫游各地,到处依人作客。政治上困顿、失意,屡试不中,未能做官,最后在贫困交迫中死于杭州西湖之畔。一生好学、好客、好藏书。擅长诗词,精通音律,能自制新声,还工于书法,精于鉴赏,是个多才多艺之人。生前与很多文人学士有密切的往来,并以文学艺术受到大家的赞赏。其词多写景咏物,记述客游,是南宋后期婉约派的代表作家。
??自隋代以后,扬州成为南北运输要道,商贾云集,经济文化繁荣,到了唐代,成了大都市。可是在宋代南渡后,金兵两次毁灭性地洗劫扬州,破坏十分惨重。宋孝宗淳熙3年冬至,词人路过扬州,看到满目荒芜,不禁睹物伤怀,感慨今昔,写下这首词抒发自己身逢乱世的“黍离之悲”。
3、理解
(1)理解词句意思:
扬州慢——(一种词体。)
慢词——(慢词是依据曲调舒缓的慢曲填写的词,一般都比较长。)
霁——(原意雨止,这里是雪止。)
荠麦——(野麦。)
自度——(创制。)
以为——(以之为。)
黍离之悲——(周平王东迁以后,周大夫行役路过西周故都,见旧时宗庙宫室遗址,黍稷茂盛,因悲周室颠覆,乃作《诗经·国风·王风·黍离》诗。原文:“彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?/彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?/彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?”黍、稷,是两种农作物。离离,指行列貌,整齐茂盛的样子。靡靡:行步迟缓貌。摇摇:形容心神不安。噎:忧深气逆不能呼吸。)
春风十里——(引用杜牧诗的部分词句)
胡马窥江去后——(离去)
都在空城——(空荡荡)
俊赏——(擅长)
算而今——(助词,无义)
豆蔻词工——(工致)
难赋深情——(写诗歌)
念桥边——(想)
(淮左:宋在苏北和江淮设淮南东路和淮南西路,淮南东路又称淮左。
竹西:扬州城东一亭名,景色清幽。
春风十里:借指昔日扬州的最繁华处。杜牧《赠别》,“娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”这首诗也就是下阙的“豆蔻词”。
胡马窥江:年和年,金兵两次南下,扬州都遭惨重破坏。这首词作于年。
杜郎:唐朝诗人杜牧,他以在扬州诗酒清狂著称。
青楼梦:杜牧《遗怀》,“十年一觉扬州梦,赢得青楼滨(幸加人旁)名。”
二十四桥:在扬州西郊,传说有二十四美人吹箫于此。杜牧有诗云,“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。”
桥边红药:二十四桥又名红药桥,桥边生红芍药。)
(2)指名翻译小序
(??淳熙年丙申月冬至日,我路过扬州。夜里的那场雪刚停,满眼看到的是野草荠麦。进入城里,四面一看,到处萧条,河水清碧寒冷,暮色渐起,守军的号角悲鸣。我满怀悲伤,感慨今昔巨变,就自己创制了这支词曲。千岩老人看了后认为我的词有《诗经》里的《黍离》之悲。)
(3)根据诗词的特点,合理想像,理清全词大意
(??扬州是淮河东边著名的大都,在竹西亭美好的住处,解下马鞍少为停留,这是最初的路程。经过春风吹遍了扬州十里,都是荠菜麦子一派青青。自从金兵进犯长江回去以后,荒废了池苑,伐去了乔木,至今还讨厌说起旧日用兵。天气渐渐进入黄
文档评论(0)