网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

日语1级新增144语法.docVIP

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语1级新增144语法.doc

2 ~いかにも~そうだ/らしい/ようだ 接続 いかにも+形容詞語幹/形容動詞語幹/動詞連用形+そうだ    いかにも+形容詞基本形/形容動詞語幹/動詞基本形/名詞+らしい    いかにも+ 用言連体形/名詞+の+ようだ「そうだ」是表示根据视觉印象做出推断或动作行为变化的征兆的样态助动词,「らしい」是表示推测性判断的推量助动词,「ようだ」是表示比喻的比况助动词。这3个助动词我们在初级(3级)阶段已经学过。这里同副词「いかにも」一起搭配使用时,带有“很像……”,“真像……”,“简直太像……”,“确实像……”的语气。「いかにも」是为了强调「~そうだ/らしい/ようだ」的。 例3 帰国する日にパスポートをホテルに置き忘れてくるなんて、いかにも彼のやりそうなことだ。(1994年一級問題)  竟然在回国那天把护照忘在了宾馆里,这太像他的性格了。 例4 新しく登場したパソコンはいろいろな新機能が付いて、いかにも便利そうなんだが、値段が高くて私には買えない。    新上市的电脑具有很多新功能,似乎十分便捷。不过价格很贵,我可买不起。 説明 副詞「いかにも」は接尾語「~らしい」と呼応して「いかにも~名詞+らしい」という形でも使える。「まさに、本当に、非常にその名詞の表わす典型的性質に相応しい」という意味を強調する言い方である。「名詞+らしい」は三級文法項目に入っている。 ○今日は暖かくていかにも春らしい天気だ。 ○彼女はいかにも国文教師らしくいつも丁寧で上品な言葉遣いをしている。 3 ~(は)言わずもがな 接続 慣用表現として用いられる 相当于「言わないほうがいい」或「言わなくても知れる」的意思。“不说为好的……”,“不说也知道的……”。这是一个文语用法,「~もがな」是表示愿望的助动词,相当于「~といいなあ」的意思。 例1 あんまり腹が立ったので、つい言わずもがなのことを言ってしまった。(2000年一級問題)   由于太气人,本不该说的话终于脱口而出了。 例2 無用なことは言わずもがなだよ。(=無用なことはむしろ言わないほうがよろしい。) 废话还是少说为好。 接続 名詞+は言わずもがな、まで(も)文表示“不仅是前项,甚至连后项也是同样”的意思。跟「~は言うまでもなく/~は言うに及ばず」的用法和意思相同,也是一种较老式的说法。 例3 クラスメートは言わずもがな、先生方までも僕の誕生パーティーには来てくださった。  同班同学就不用说了,就连老师们也来参加了我的生日派对。 例4 子供は言わずもがな、大人までもこの新しいゲームに夢中になっているそうだ。据说不仅是孩子们,就连大人们也很喜欢这个刚上市的游戏软件。 4 ~思いをする 接続 名詞+の/用言連体形+思いをする訳文 用于讲话人触景生情时抒发内心的感受。在叙述过去的经历时要用过去时的形式「~思いをした」。多接在表示感情的词之后。“我感到……”,“我觉得……”。 例5 山田さんは、この間彼自身が入院した時の話しをして、「僕は手術の前には水が飲めなくて、それはつらい思いをした。」と言った。(2002年一級問題)    前几天山田先生跟我们说了这番话:“在我做手术之前,连水都不能喝。那种滋味简直太痛苦了。” 例6 嫌がらせを言われたら、誰でも不快な思いをするだろう。  那种怄人生气的话,谁听了都会觉得不愉快吧。 5 ~かいもなく 接続 名詞+の+かいがある(ない)     動詞た形+かいがある(ない)肯定句表示某行为或动作收到了预期的效果,得到了应有的回报。或表示某行为动作做得有价值。否定句表示某行为或动作没有收到预期的效果,没得到应有的回报。或表示某行为动作做得没有价值。「~かいもなく」是「~かいがなく」的强调形式。主要用于书面语。“值得……”,“没有白费……”。“不值得……”,“白费……”,“……一场空”。 例1 必死の練習のかいもなくオリンピックの代表選手には選ばれなかった。(2001年一級問題) 管玩命地练习,但换来的确是一场空。结果还是没有入选奥运会参赛选手。 例2 なんという見事な滝なんだろう。ああ、来てみたかいがあった。 多么美丽的瀑布啊。这一趟来的值得。 接続 動詞連用形+がいがある(ない) 基本意思同一样。只不过是作为接尾词的用法而已。书面语用法。但是「生きがい」这个单词已经成为一个固定用语,常出现在会话中。 “值得……”,“有价值……”。“不值得……”,“没意义……”。 例3 彼が美味しい、美味しいと言ってくれるから、作りがいがあるの。    他连说好吃,所以我觉得这餐饭没有白做。 例4 半年の苦労のしがいもなく、トリインフルエンザにかかって、2000羽あまりのトリが全部死んでしまった。    半年的辛苦付诸东流,2000多只鸡都染上了禽流感,全死光了。 10 ~だけ

文档评论(0)

xinshengwencai + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5311233133000002

1亿VIP精品文档

相关文档