高考18个虚词用法详细分解.doc

  1. 1、本文档共63页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
 高考18个虚词的用法 目  录 而                                2 何                                5 乎                                11  乃                                14 其                                17 且                                21 若                                24 所                                27 为                                30 焉                                35 也                                37 以                                41 因                                46 于                                49 与                                52 则                                56 者                                59 之                                61 1、而: 一、用作连词。可连接词、短语和分句,表示多种关系。 (一)表示并列关系。一般不译,有时可译为“又”。    ①蟹六跪而二螯。(《劝学》)    译文:螃蟹八条腿两只螯。    ②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《蜀道难》)    译文:剑门关既气象非凡,也格外高险。一人来把守,万人难过关。    ③北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》)    译文:北边援救赵国,西边打退秦军,这是五霸的功勋啊! 表示递进关系。可译为“并且”或“而且”。    ①君子博学而日参省乎己。(《劝学》)    译文:君子广泛地学习,而且每天对自己检查反省。    ②楚怀王贪而信张仪,遂绝齐(《屈原列传》)    译文:楚怀王起了贪心,并且信任了张仪,就和齐国绝交。    ③以其求思之深而无不在也(《游褒禅山记》)    译文:是因为他们探究、思考得深邃而且广泛。 表示承接关系。可译为“就”“接着”,或不译。 ①卒廷见相如,毕礼而归之。《史记·廉颇蔺相如列传》 译文:终于在朝廷上接见了蔺相如,接见仪式结束后就让他回国去。 ②人非生而知之者,孰能无惑(《师说》) 译文:人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑? ③学而时习之,不亦说乎? 译文:学了知识然后按一定时间去复习,不也很愉快的吗? ④温故而知新,可以为师矣。 译文:复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会了。凭借这点就可以当老师了。 ⑤择其善者而从之,其不善者而改之。 译文:要选择他们的长处来学习,如果看到他们的短处自己也有,就要帮助改正自己与他们一样的习惯。 表示转折关系。可译为“但是”“却”。 ①人不知而不愠,不亦君子乎?    译文:人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗? ②青,取之于蓝,而青于蓝。(《劝学》) 译文:靛青,是从蓼蓝中提取的,但是颜色却比蓼蓝更深。 ③声非加疾也,而闻者彰。(《劝学》) 译文:声音并没有变大,可是人(在远处也)能听得很清楚。 ④事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?《石钟山记》 译文:事情没有亲眼看到亲耳听到,却主观的断定它有还是没有,可以吗? (五)表示假设关系。可译为“如果”“假如”。 ①子产而死,谁其嗣之?《左传·襄公三十年》 译文:子产如果死了,谁来接替他? ②闻而审,则为福矣;闻而不审,不若不闻矣。《吕氏春秋?察传》 译文:听到传闻如果能够加以审察,就会得到好处;听到传闻如果不加以审察,不如不听。 ③而诸侯敢救赵者,已拔赵,必移兵先击之。《史记?魏公子列传》 译文:假如那个诸侯国敢于援救赵国,我们在攻下赵国以后,一定先调兵攻打它。 ④诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》) 译文:各位如果有这个意思,就听我的指挥好了。 (六)表示因果关系。可译为“因而”、“所以”。    ①有圣人作,构木为巢以避群害,而民悦之,使王天

文档评论(0)

糖糖 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档