- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文段A:.“……我多祝福你能常在我的身旁!你的贝多芬真是可怜已极。得知道我的最高贵的一部分,我的听觉,大大地衰退了。当我们同在一起时,我已觉得许多病象,我瞒着,但从此越来越恶化……还会痊愈吗?我当然如此希望,可是非常渺茫;这一类的病是无药可治的。我得过着凄凉的生活,避免我心爱的一切人物,尤其是在这个如此可怜、如此自私的世界上!……我不得不在伤心的隐忍中找栖身!固然我曾发愿要超临这些祸害,但又如何可能?” 这个文段选自哪本书,作者是谁? 概括这个文段的内容 文段A是贝多芬写给谁的信? 1、答:选自《名人传》,作者是罗曼·罗兰。 文段B: “君主与公卿尽可造就教授与机要参赞,尽可赏赐他们头衔与勋章;但他们不可能造就伟大的人物,不能造成超临庸俗社会的心灵……而当像我和歌德这样两个人在一起时,这般君侯贵胄应当感到我们的伟大。昨天,我们在归路上遇见全体的皇族。我们远远里就已看见。歌德挣脱了我的手臂,站在大路一旁。我徒然对他说尽我所有的话,不能使他再走一步。于是我按了一按帽子,扣上外衣的钮子,背着手,望最密的人丛中撞去。亲王与近臣密密层层;太子鲁道尔夫对我脱帽;皇后先对我打招呼——那些大人先生是认得我的。为了好玩起见,我看着这队人马在歌德面前经过。他站在路边上,深深地弯着腰,帽子拿在手里。事后我大大地教训了他一顿,毫不同他客气……” 1、因为他们处境不同:那时的贝多芬是名闻遐迩的音乐家,歌德是魏玛大公的枢密顾问官;性格不同:贝多芬心高气傲、粗犷、叛逆、无所畏惧、充满力量,而歌德理智、谦和。 2、动作描写;作用是传神、活灵活现地写出了他对皇亲国戚满不在乎的态度,表现了贝多芬的叛逆性格。 文段D:“我的体能和智力比以往任何时候都有增无已……我的青春,是的,我感到我的青春才刚刚开始。我已经隐隐约约看到目标在前,虽然尚不清楚,但正在一天天地接近……啊!如果我能摆脱这种疾病,我一定能拥抱整个世界!……除了睡眠,我不知道有其他的休息。可惜我不得不花更多的时间睡觉。但愿我能摆脱疾病,哪怕一半也好,那时侯!……不,我不能忍受下去。我要扼住命运的咽喉,它永远不能使我完全屈服。啊,如果能活上千百次那就太好了!” 1、答:沮丧、痛苦,而又高傲,他不愿意相信自己的不幸不可挽回,他渴望病愈、渴望成功、不甘心在磨难面前屈服。 2、答:耳聋和失恋(他病愈的最后一线希望破灭了;他钟情的朱列塔嫁给了加仑贝格伯爵。) 3、答:他是一个不幸而坚强的人,刚强、高傲 。 4、答:我要扼住命运的咽喉 1、第一段运用了什么描写,这样写的作用是什么?2、“我之能够平静快乐地活着,并平静快乐地走向人生的终点,完全是我的信仰使然。“联系原著,你认为他的信仰是什么?3、托尔斯泰自诩的这种平静与快乐,始终忠实地与他相伴到死吗?为什么? [文段二]他的面貌有了固定的特征,永远铭刻在人类的记忆之中。宽广的前额上两道微弯的皱纹,白色的双眉异常浓密,一部忠厚长者的胡须,使人想起第戎的摩西像。苍老的面庞变得平静、温和,留着病痛、忧伤和慈祥的痕迹。从二十岁时的粗野豪放、塞瓦斯托波尔从军时的呆板严肃,到现在的他改变有多大啊!但明亮的眼睛仍然锐利深沉,显得坦白直率、胸无城府却又明察秋毫。” 他在去世前九年给东正教最高会议的一封复信(1901年4月17日)中,托尔斯泰这样写道:我之能够平静快乐地活着,并平静快乐地走向人生的终点,完全是我的信仰使然。听到这句话,我想起一句古谚:“人在未死之前绝不能称之为快乐。”但他自诩的这种平静与快乐,始终忠实地与他相伴吗? 1、外貌描写,塑造了一个平静、温和,慈祥又洞悉世事的人物形象。 2、“永恒的宗教真理” 即 他的博爱精神 , 他推行“爱的宗教”,提倡“不以暴力抗恶” 3、到了晚年,为了实现他的理想,在自己的庄园里实行改革,但他的想法遭到家人的拒绝之后,他以八十二岁高龄离家出走,最后孤独地死于出走途中。 四十年前,翡冷翠大寺维持会曾委托阿戈斯蒂诺雕一个先知者像,那作品动工了没有多少便中止了。一向没有人敢上手的这块巨大的白石,这次交托给米开朗琪罗了;一五○一年八月——几个月之前,他和弗朗切斯科.皮科洛米尼大主教签订合同,承应为锡耶纳寺塑造装饰用的雕像.这件工作他始终没有做,他一生常常因此而内疚.硕大无朋的《大卫》,便是缘源于此. 翡冷翠的行政长官皮耶尔.索德里尼(即是决定交托米氏雕塑的人)去看这座像时,为表示他的高见计,加以若干批评:他认为鼻子太厚了.米开朗琪罗拿了剪刀和一些石粉爬上台架,轻轻地把剪刀动了几下,手中慢慢地散下若干粉屑;但他一些也没有改动鼻子,还是照它老样.于是,他转身向着长官问道:现在请看. ——现在,索德里尼说,它使我更欢喜了些.你把它改得有生气了. 1、本文作者是
文档评论(0)