2010-2014年广东省高考基础写作题及写作的常用句式.docVIP

2010-2014年广东省高考基础写作题及写作的常用句式.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2010-2014年广东省高考基础写作题及写作的常用句式

2010-2013年连续四年广东高考英语试题 基础写作重点句式 2010年高考基础写作题 以下是一则关于中国政府决定禁烟的报道的主要内容。 ? ???? 内容:公共场所禁烟 ???? 实施时间: 2011年1月1日起 ???? 实施范围:全国 ???? 目标:所有室内公共场所无烟 ???? 措施:张贴禁烟标志 ???? 相关数据: ???? (1)吸烟人数:约3.5亿 ???? (2)分布:男性75%;女性25% ???? (3)受二手烟影响人数:约5.4亿 ???? (4)因二手烟死亡人数:超过10万/年 ? *二手烟:second-hand smoke [写作内容] 请根据以上内容给学校英语墙报写一篇通讯,内容包括: 1.禁烟决定的内容及实施的时间和范围; 2.目标和措施; 3.相关数据。 [写作要求] 只能用5个句子表达全部内容。 [评分标准] 句子结构准确,信息内容完整,篇章结构连贯。 【写作点评】 ★ 思路点拨 ?2010年广东省高考英语的基础写作为应用文中的通讯报道。试题详细地给出了内容要点,为控制性写作。这次的写作主题是“禁烟通告”,并且要求考生阐述与之相关的信息。在文章结构方面,一定要紧扣考题已给出的写作提示:第一和第二点分别用一个句子来阐述,后面的相关数据可以分成三个句子来写。要写好此文,考生需要注意三点:一是要认真审题,确定体裁、人称和时态等;二是要运用适当的句型,合理地组织文字;三是切忌照译,要适当地增加细节,恰当地使用连接过渡词,以使行文连贯。 1.时态的把握一定要准确,文章前半部分是一则2011年生效的通告,应该采用将来时态,而后半部分是对于现实状况的描述,应该使用一般现在时。2.在词汇方面,这篇文章当中的数字翻译是一个难点:在英文中,数字的翻译以千(thousand),百万(million)为单位,因此,3.5亿,5.4亿,10万这些数字转换成相应的英文表达:350 million,540 million,100 thousand。此外,“smoke”是本文的中心词,它既有名词的用法,表示烟,比如说:所有室内公共场所无烟应该翻译成:There will not be smoke indoor public places;同时,“smoke”又有动词的用法,表示抽烟,比如“禁烟”的翻译“forbid smoking”就用到了动词的非谓语形式。因此,考生在写相关概念的时候一定要分清词性,避免出错。 3.在句型方面,为了用五个句子表达全部内容,复合句的使用依然是考查的重点,比如说相关数据中的人数和分布这两个点联系紧密,可以用定语从句合并为一个句子:It is reported that 350 million people smoke, among which 75% are men while 25% are women. 此外,这篇文章是一则通告的描述,应该写得正式而客观,因此在语态的选择方面,善用被动语态的策略在这篇文章中再合适不过了,比如“公共场所禁烟”用被动语态表达为“Smoking will be forbidden in public places.”则比考生惯用的主动句型“We will forbid smoking in public places.”更为恰当。同样,张贴禁烟标志也可以运用被动语态翻译成:“No Smoking”signs will be put up.如果考生能在文中这几个地方使用被动,文章一定会更加简洁、正式和得体。 【范文展示】 The Chinese government has decided to ban smoking in public places across the country. /This decision, which aims to make all indoor public places smoke-free, will come into effect from the first of January, 2011. /To this end, no-smoking signs will be put up in all indoor public places. /Currently China has about 350 million smokers, among whom 75 percent are men and 25 percent are women. /Around 540 million people are influenced by second-hand smoke, which causes 100,000 deaths per year. 2011高考英语作文真题(广东卷)

文档评论(0)

aicencen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档