- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
全新版大学英语综合教程4课后练习 中翻英
全新版大学英语综合教程4课后练习 中翻英
7单元
1. 武装部队的一些高级军官发动了一场政变,推翻了政府,从而使该国陷入一片混乱。
Some high-ranking officers of the armed forces started a coup, toppling the government and throwing the country into chaos.
2. 下滑的市场粉碎了她快速致富的幻想。
The falling market shattered her illusion about getting rich quickly.
3. 回顾二次世界大战的历史,我们可以看到同盟国的形成是当时的政治、军事形势发展的自然结果。
Thinking back on the history of World War2, we can see the formation of the Allies was the natural product of the development of political and military circumstances then.
4. 吉姆称保罗是宗教狂热分子,刺痛了保罗,但是因为保罗无心吵架,他干脆假装没听见。
Paul felt stung when Jim called him a religions fanatic, but as he was in no mood for a quarrel, he simply pretended not to hear it.
5. 人们说时间会治愈一切创伤。但对在这一事件中失去亲人的人们而言,时间能填补他们心中的空白吗?
People say that time heals all wounds。But for those who have lost their loved ones in the event, will time fill up the void in their hearts?
6单元
1. 他们正在探索医学研究的新领域,试图治疗那些目前还无药可救的疾病。
They are exploring the new frontiers of medical science in an attempt to find remedies for incurable diseases so far.
2. 我的数学老师威尔逊女士不仅教学方法独特,而且她从不试图往我脑子里硬塞知识。
Her unique teaching methods apart, MS Wilson, my math teacher, never tried to cram knowledge into my mind.
3. 中央电视台的定时天气预报使得我们旅行时不管走到哪儿都能知道天气的变化。
The regular weather forecast by Central TV Station keeps us up with the changes of weather wherever we go on a trip.
4. 可怕的爆炸引起了一场大火,并造成这幢大楼部分倒塌。
The appalling explosion started a big fire and caused the partial collapse of the building.
5. 在现代社会里,浪费时间的方式比以往任何时候都要多,各种各样的娱乐消遣正在吞噬我们宝贵的时间。
In the modern world, there are more ways than ever to waste time, and all kinds of distractions are eating into our precious time.
5单元
1. 我的直觉是亨利会设法参加这次探险,因为他有一点冒险家的气质。
I have an instinct that Henry will seek to join the expedition, because he is something of an adventurer.
2. 即使置身于一个嘈杂的环境中,他也能坚持做手头的工作。
He is capable of sticking to the task at hand, even if he is exposed to noises.
3. 这个商标是依据迄今有效的法律注册的。
The trademark was registered in accordance with the laws hitherto in force.
4. 奇怪的是,许多人自愿帮助组织
您可能关注的文档
- 中国近现代史论文一.doc
- 中国造船企业概况.doc
- 中国近代警察史 珍贵文物再现.doc
- 中国铁警制度研究.doc
- 中国银行股份有限公司客户投诉处理管理办法.doc
- 中国门票最昂贵的十大景区.doc
- 中外合作办学项目评估方案.doc
- 中外检察制度比较研究.doc
- 中外侦查模式之比较.doc
- 中央广播电视大学毕业论文(封面、封底).doc
- GB/T 39560.10-2024电子电气产品中某些物质的测定 第10部分:气相色谱-质谱法(GC-MS)测定聚合物和电子件中的多环芳烃(PAHs).pdf
- 中国国家标准 GB/T 39560.10-2024电子电气产品中某些物质的测定 第10部分:气相色谱-质谱法(GC-MS)测定聚合物和电子件中的多环芳烃(PAHs).pdf
- 《GB/T 39560.10-2024电子电气产品中某些物质的测定 第10部分:气相色谱-质谱法(GC-MS)测定聚合物和电子件中的多环芳烃(PAHs)》.pdf
- GB/T 39560.302-2024电子电气产品中某些物质的测定 第3-2部分:燃烧-离子色谱法(C-IC)筛选聚合物和电子件中的氟、氯和溴.pdf
- 中国国家标准 GB/T 39560.2-2024电子电气产品中某些物质的测定 第2部分:拆解、拆分和机械制样.pdf
- 中国国家标准 GB/T 39560.302-2024电子电气产品中某些物质的测定 第3-2部分:燃烧-离子色谱法(C-IC)筛选聚合物和电子件中的氟、氯和溴.pdf
- GB/T 39560.2-2024电子电气产品中某些物质的测定 第2部分:拆解、拆分和机械制样.pdf
- 《GB/T 39560.2-2024电子电气产品中某些物质的测定 第2部分:拆解、拆分和机械制样》.pdf
- 《GB/T 39560.303-2024电子电气产品中某些物质的测定 第3-3部分:配有热裂解/热脱附的气相色谱-质谱法(Py/TD-GC-MS)筛选聚合物中的多溴联苯、多溴二苯醚和邻苯二甲酸酯》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 39560.303-2024电子电气产品中某些物质的测定 第3-3部分:配有热裂解/热脱附的气相色谱-质谱法(Py/TD-GC-MS)筛选聚合物中的多溴联苯、多溴二苯醚和邻苯二甲酸酯.pdf
文档评论(0)