10 荆轲刺秦11.ppt

  1. 1、本文档共93页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
当初,燕王为了结好于秦国,曾将太子丹交给秦国作人质。而“秦遇之不善”,太子丹于公元前232年逃回燕国。为抵抗强秦的大举进攻,同时也为报“见陵”之仇,太子丹想派刺客去劫持秦王;或者刺杀秦王赢政,使秦“内有大乱”,“君臣相疑”,然后联合诸侯共同破秦。 荆轲刺秦王失败之后,秦大举攻燕,于公元前226年破燕,公元前222年灭燕。 课文分析: (一)、开端(秦将王翦破赵──愿足下更虑之):行刺缘起。 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。 秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,全部占领了赵国的国土,进军向北掠夺土地,到达燕国南部的边界。 文章一开始,就连用“破”“虏”“收”“进”“略”“至”六个动词,写出秦军所向披靡,燕国危如累卵的形势,使故事一开始就笼罩着紧张的气氛,定下了悲剧的基调。 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?” 燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:“秦军早晚就要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?” 易水 也称易河,河流名,位于河北省易县境内。 是战国时燕国的南界。 易 水 荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。 荆轲说:“即使太子不说,我也要请求行动。现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。 微:假如没有 夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。” 现在的樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地做赏格来重金征求他的头颅。果真能够得到樊将军的首级及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见我,我就有办法来报答太子了。” (说,同悦) 樊於(wū)期 樊於期原为秦将,因得罪于秦王,“父母宗族皆为戮没”,逃亡至燕国投奔太子丹,“秦王购之金千斤,邑万家”。 太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之。” 太子说:“樊将军因为走投无路,处境困窘而来归附我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考虑对策吧!” (更,改变) 太子“恐惧”,心急如焚,“虽欲长侍足下,岂可得哉”一语,婉转含蓄,微带责难,使他与荆轲之间的矛盾也初露端倪。 荆轲毅然回答,“微太子言,臣愿得谒之”,体现他“言必信,行必果”的侠义精神。 他提出要取信秦王,则非献“樊将军首”和“燕督亢地图”不可。表现出他勇而多谋、城府很深的性格特点。 但由于太子丹“不忍”,与荆轲意见分歧,事情起了波折。 (二)发展(荆轲知太子不忍──终已不顾):行刺准备。 荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”  荆轲知道太子不忍心,于是私下里会见樊於期,说:“秦国对待将军,可以说是刻毒了。父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作赏格来重金征求将军的首级,您将怎么办?” 樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳。” 樊将军仰面朝天,长长地叹息,流着眼泪说:“我每当想起这一点,常常恨入骨髓,只是想不出什么计策罢了!” 轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?” 荆轲说:“现在有一个建议,可以用来解除燕国的忧患,报将军的深仇大恨,怎么样?”樊於期于是上前问道:“怎么办?” 荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣,臣左手把其袖,而右手揕(zhèn)其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?” 荆轲说:“希望得到樊将军的首级来献给秦国,秦王一定高兴而又友好地接见我。我左手抓住他的衣袖,用右手刺他的胸膛。这样,将军的仇报了,燕国被欺侮的耻辱也除掉了。将军是否有这个心意呢?” 樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊(fǔ)心也,乃今得闻教。”遂自刎。 樊於期脱下一只衣袖露出一只臂膀,左手握住右腕,走进一步说:“这是我日日夜夜为之咬牙切齿、捶胸痛恨的事,今天才得到您的指教!”于是自己抹了脖子。       太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛(chéng)樊於期之首,函封之。 太子听说了这件事,赶着马车跑去,伏在樊於期的尸体上大哭,非常悲伤。事已至此,没有办法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首级,用匣子封装起来。 荆轲体谅太子“不忍”,果断地决定“私见樊於期”。 先动之以情,激起樊对秦不共戴天之仇; 然后晓之以理,说明此举一可报仇二可解燕国之患; 最后告之以谋,让樊於期明白自己的行动计划。 这一段对话和动作描写,展示了两个异中有同的人物的精神风貌: 两人都是燕赵慷慨之士 一个侠肝义胆,果敢勇

您可能关注的文档

文档评论(0)

mei1809816wei + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档