- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
构 词 法 知 识 考研英语
构 词 法 知 识
????? 中国的汉字传说是仓颉造出来的,英语中没有类似的说法。但是英语研究者也象中国学者把汉字分成象形、指事、会意、形声、转注、假借等六书一样,把英语单词的来源大致上分为五种:1)基本词(base)、2)合成词(combining words)、3)缩略词(shortening words)、4)拼缀词(blending words)、5)转类词(shifting words)。其中的基本词是那些在今天看来已经不可再分的词。这些词虽然在英语词汇中占少数,但是出现频率较高,是非专门记忆不可的。但是对于另外四类词来说,我们则可以借助构词法的一般知识,在阅读中撇掉字典,猜测它们的含义。首先我们说一下缩略词。缩略词可以分为两种:一种是对原来完整的词进行加工,缩略其中一部分字母,构成新词,这种词叫缩短词(clipped word)。例如phone = telephone, chute = parachute , copter = helicopter , auto = automobile , ad = advertisement , demo = demonstration ,flu = influenza , fridge = refrigerator;另外一种缩略词是首字母缩略词(acronyms),也就是将词组中的起首字母联成一个词,例如:NATO = North Atlantic Treaty Organization , radar = radio detecting and ranging;拼缀词就是对原来的两个词进行剪裁,取其中的一部分,连成一个新词,例如:smog = smoke and fog , medicare = medical + care , psywar = psychological + warfare;转类词就是词汇不改变词形而转换了词类而构成的新词,这样的例子很多,比如名词转化为动词:hand in one’s papers , leg it along , to telephone;动词也可以转类为名词:take a look , a find , a cheat等等;另外形容词和名词之间也可以转类,这里就不在举例了。以上的构词法在英语的构词中或者所占比例不大,或者需要有关背景的知识,所以在阅读中或者不足以引起障碍,或者就是产生非借助字典等客观手段不能解决的问题,主观的能动余地并不大。在这几种构词法中最活跃也是最能够引发人的主动性的要数合成词了。
??? 合成词包括派生词(derivation)和复合词(compounding words)。所谓的复合词是将两个或者两个以上的词按照一定的次序排列构成的新词。我们只要认识作为成分的基本词,再结合上下文的语境,就不难推测出新词的意义。例如:To orient ourselves to the problem and sketch it in its broad lines we began with a series of a hundred “ depth interviews” of television families.(为了认清这个问题,摸清其大概情况,我们着手对看电视的家庭连续作了一百次“深入访谈”。)词缀法是英语构词法中最活跃的一种,在英语构词的历史上发挥极其重要的作用。另外,这种构词法也是我们可以发挥能动性借以扩大词汇量的一种构词法。下面我们就首先介绍构成原生词的一些词根,然后着重介绍研究词缀以及它们对于主动阅读的作用。
??? 1·词根(root) 我们刚才讲过,英语中的基本词是那些我们今天看来不可再分的词,实际上这是一个相对的概念,因为这些所谓的不可再分的词往往是过去的人们利用某些词根借用其它构词方法构成的新词。从英语发展的历史中我们知道,现代英语的祖先是日耳曼语言持有者盎格鲁-撒克逊人的语言,他们于公元449年从北方欧洲大陆登陆不列颠,占据了本属于凯尔特人的土地,吸收了少量的凯尔特人的语言。以后随着希腊罗马文化在罗马帝国统治期间以及文艺复兴时期的两次大规模传播,英语吸收了大量的希腊语、拉丁语的一些词汇,其中很多以词根的形式保留下来了。下面我们选择了在现代英语中出现频率较高的一些词根,供大家学习记忆。在学习的过程中需要提醒注意的是,这些词根在构成新词的时候,受前后语音的自然影响,往往不止有一种形式,这个一般在括号内标出来了。
aer(o) = air空气 aerial空气的 / aeroplane飞机
alt = high高 altitude高度
anim = life生命 animal动物/ animate使…生机勃勃 / unanimous一致的
annu(enni) = year年anniversary周
文档评论(0)