网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

【跤】kha.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【跤】kha.doc

【】kha 對應華語 用例 異用字 腳、骹 民眾建議 用字解析 臺灣閩南語裡,把「下肢或膝蓋以下部分」說成「kha」,教育部推薦用字寫做「跤」,例如:「狗仔四跤,人兩跤。」「跤手真緊手腳敏捷」。 這個字在現代灣閩南語裡,本來是指人體的下肢或膝蓋以下的肢體,後來引申為「物件的支撐腳柱」,例如:「桌」;進一步又由「物件的支撐腳柱」再引申為下部位,而有「下面」的意思,例如:「柱仔跤」柱的下面部分、用來支撐上面部分及上層結構、「山跤」山下山的下部位、「樹仔跤」樹下樹的底下、「桌仔跤」桌仔底下、「下跤」某物的下面。這些詞義同出一源,因此順理成章的同用一個「跤」字。 這個「跤」字,有相當多人採用訓讀的辦法,寫做「腳」。《廣韻?藥韻》:「腳,《釋名》曰:腳,卻也。以其坐時卻在後也。居勺切。」「居勺切」相當於灣閩南語文讀音的kiok、白讀音的kioh,都是入聲,和kha在音讀上相差相當遠,也沒有演變關係。至於所引《釋名》的詮釋,意謂:「跪坐時伸置於身後的、膝蓋以下的脛骨部分,或是腳蹄部分」這個解釋雖然不清楚,但是大抵相當於灣閩南語的「kha」,因此如果沒有其他更適當的字,勉強可以用來表記kha。這是過去的做法。 現代的台灣學者,發現《廣韻?肴韻》「口交切」有:「跤,脛骨近足細處。骹,上同。」「口交切」相當於灣閩南語文讀音的khau,白讀音的kha。《說文解字》:「骹,脛也。从骨,交聲。」朱駿聲《說文通訓定聲》以為「凡物之足皆得言骹」,古代的「足」就是現代的「腳」。從這兩本經典著作,我們知道,就字形而言,「跤」「骹」二字相同,現代常用「跤」字,不常用「骹」字。就釋義而言,《說文》《廣韻》所釋,和kha有同義或近義關係。就音讀而言,有同音的關係。另外,「跤」的聲符「交」,同从「交」聲的「咬」「鉸」「鵁」「絞」等字,灣閩南語白讀音為ka或kā。因此,kha寫為「跤」字,是順理成章的本字,也是比「腳」或「脚俗字」更適當的台語漢字。何況,「腳」字在灣閩南語裡還另有他用,例如:「腳數kioh-siàu」人物,角色,有別於「跤數kha-siàu」不入流的傢伙。雖然如此,教育部推薦用字把「腳」字和「骹」字並列為「異用字」。 有人建議仿照華語裡的「腳」和「下下面」的分用,替灣閩南語「跤」的不同詞義,分別用「腳」和「底或「階」」來表示。這不是妥切的想法,因為:華語裡由於不同音和出自不同來源,需要寫為兩個字;而在灣閩南語,上文第二段已經說明,這是同出一源的兩個義項,當然要寫為同一字,無庸置疑。 【】tai 對應華語 用例 異用字 獃 民眾建議 癡 用字解析 tai,本部的推薦用字是「呆」,用法如「伊戇呆戇呆。I gōng-tai gōng-tai.」(他笨笨的。)、「大箍呆tuā-khoo-tai」(對肥胖而動作笨拙者的蔑稱)、「臭奶呆tshàu-ling-tai」(指小孩子說話口齒不清,帶著童稚的口音)等。「呆」的臺灣閩南語發音和華語相同,用法也接近,很方便學童學習,是很理想的用字選擇。不過有民眾建議應該把tai寫成「癡」。 關於「癡」,《廣韻》說:「癡,不慧也,醜之切。」雖然「不慧」就是「不聰明」,也就是「愚笨」的意思。不過依照《廣韻》,「癡」的臺灣閩南語音讀是tshi,而且「癡tshi」這個字在臺灣閩南語裡也常用。例如:「癡迷tshi-bê」、「癡情tshi-ts?ng」、「癡哥tshi-ko」(指人色迷迷的,看到美女就流口水)等這些詞語裡都用到這個字。「癡」字在臺灣閩南語裡沒有tai的音讀,又常用在口語詞語中,所以不是tai的理想用字。 tai除了有「呆」的建議用字,也有「獃」的異用字。依據《廣韻?咍韻》:「獃,癡, 象犬小時未有分別。」《集韻》也說:「獃,癡也。」可見「獃」是「呆」的本字,「呆」是元明以後的俗字。不過「獃」字筆畫較多,不利學生學習,但不習慣「呆」字的民眾可以考慮用「獃」字,而「癡」還是保留給有tshi這個音讀的詞語較為恰當。 本著作係採用創用CC「姓名標示-非商業性-禁止改作」2.5臺灣版授權條款釋出。創用CC詳細內容請見:/licenses/by-nc-nd/2.5/tw/

文档评论(0)

ailuojue1 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档