2010中考英常见写作错误归纳15条1及其解题方法.docVIP

2010中考英常见写作错误归纳15条1及其解题方法.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2010中考英语常见写作错误归纳15条 学生在英语写作中常常出现很多错误。下面我们对一些常见的错误进行了归纳,并对一些典型的病句实例逐一加以分析,希望能对各位同学有所帮助。   一、“汉语式”英语   例:His father‘s body is strong. 他父亲身体很好。   析:汉语说“某人的身体强弱”时,在英语中不必加 body。因此,在书面表达中要注意英语的习惯用法,否则容易杜撰出“汉语式”英语,使人难以看懂。同时不能先想汉语意思,然后再直译成英语,而要擅于直接用英语思考。   正:His father is strong.   二、难词解释   例:the time fell sleeping 就寝时间   析:同学们遇到要表达的术语有难词时,想不到用合适的单词来表达,于是就闹出了这样的笑话。因此,在平时学习中学生们就要知难而进,想方设法记忆必要的单词,同时增强解释的能力,只有这样才能提高英语书面表达能力。   正:the sleeping time   三、单词堆砌   例:Our go to school time is 8:00. 上学时间是8:00。析:同学们在书面表达中应尽量使用自己熟悉且有把握的习惯用语,不能凭着自己的中文习惯主观臆造句子,否则不可能做到“语言准确,得当”。   正:We go to school at eight.   四、时态的误用 例:She like it very much and reads it to the class. 她很喜欢它并且读给同学们听。   析:在书面表达中,应根据上下文或时间状语来确定动词的时态。   正:She liked it very much and read it to the class.   五、用词错误   例:He gave me a very good advice yesterday. 昨天他给我一个非常好的建议。   析:advice 表示“建议”时,是不可数名词,不能用不定冠词来修饰,而应用 a piece of。   正:He gave me a piece of very good advice yesterday.  六、一致性错误   所谓不一致不仅指主谓不一致,它还包括数的不一致、时态不一致以及代词不一致等。   例1:Once one have money, he can do what he want to do. 人一旦有了钱,他就能想干什么就干什么。   析:one 是第三人称单数,因此本句的 have 应改为 has。同理,want 应改为 wants。   正:Once one has money, he can do what he wants to do.   例2:Water will boil at 100℃. 水在100℃沸腾。   析:表示客观真理的句子,其谓语动词应用一般现在时。   正:Water boils at 100℃. 七、修饰语错位   英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子中不同的位置,句子的含义就有可能发生变化。   例:I can dance. I too can sing. 我会跳舞,也会唱歌。   析:too 一般位于句尾,不能用于句首。   正:I can dance. I can sing too. 或 I can dance and sing too.   八、结构不完整   在口语中,交际可借助手势、语气、上下文等来理解结构不完整的句子。可是书面语就不同了,句子结构不完整会令句意表达不清。这种情况常常发生在主句写完以后,作者又想加些补充说明的时候。   例:There are many ways to know the society. For example, by TV radio, newspaper and so on. 有许多方式来了解这个社会,例如通过电视、广播、报纸等等。   析:本句后半部分 For example, by TV, radio, newspaper and so on 不是一个完整的句子,仅仅是一些不连贯的词语,不能独立成句。   正:There are many ways to know the society, for example, by TV, radio, and newspaper and so on.   九、悬垂修饰语   所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子逻辑关系混乱不清。   例:At the age of ten, my grandfather died. 在我10岁时,我祖父去世了。   析:at the age of ten 只指出10岁时祖父去世了,但没有说明是“谁”10岁时。按一般的推理不可能是

文档评论(0)

mei1809816wei + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档