- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语期末翻译复习
英语期末翻译复习
英语考试题型:
快阅
听力
词汇30题(Unit 4-7)
仔细阅读
汉译英:4半句3全句(Unit 4-7),出自structure和translation
一、全句翻译
1.庇护孩子不让他们知道自己已经失败对于他们的成长是绝对无益的。
Shielding children from the knowledge that they have failed is anything but beneficial to their development.
2.爱默生认为在失败与成功之间并无天壤之别。
Emerson does not think there is a world of difference between success and failure.
3.一个成熟的人是一个善于把失败变成成功的人。
A mature man is one who is good at turning failure into success.
4.她醉心于自己在溜冰方面的成功,从未对现实世界的挑战作好准备。
She was obsessed with becoming a success in ice skating that she never prepared herself for the challenges of the real world.
5.当他得知自己的公司已经破产(go bankrupt)时,神经完全崩溃了。
He suffered a complete nervous breakdown when he learned that his company had gone bankrupt.
6.史密斯先生在谈到他的成功时,往往夸大其辞(exaggeration)。
When talking about his success, Mr. Smith is very prone to exaggeration。
7. 这家公司开始只卖收音机,但现在已扩大营业范围,销售电脑了。
The company started by selling radios but now has branched out into selling computers as well.
8.事实上,失败并不是可怕的东西。一旦我们学会运用它,它就能对我们的成长和发展作出积极的贡献。
In fact, failure is nothing to be afraid of. Once we learn how to use it, it can make a positive contribution to our growth and development.
9. 这所大学只提供给普里西一小笔贷款,余下的钱得靠她自己去筹划。
The university offered Priscilla only a small loan and she had to come up with the rest of the money herself.
10. 凭着她在餐馆工作的微薄收入,玛丽几乎无法维持生活。因此,她已在所住的公寓大楼里找了一些清扫大楼的工作做。
With the small income from her restaurant job, Mary could barely make (both) ends meet. That’s why she had found some cleaning work to do in the apartment building where she lived.
11. 在头两个学期她经常熬夜学习,因为她知道必须在班上取得最高的平均积分点才有资格获得那份奖学金。
In the first two semesters, she often stayed up late studying because she knew she had to get the highest GPA in her class to qualify for the scholarship.
12. 任何人想在那家公司找到工作,即便没有博士学位,至少也得有个硕士学位,不然就不会被录用。
Anyone who wants to find employment in/with that company must have at least a master’s degree, if not a Ph.D. Otherwise he or she will not be accepted.
13. 只要你全心全意地投身于学习,你终将会达到你成为一名考古学家的长远目标。
Only if you thr
文档评论(0)