(HSE管理文件)04-011Safety Management Standard for general work.doc

(HSE管理文件)04-011Safety Management Standard for general work.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1. 目的 Purpose 为持续提高生产区一般作业安全管理水平,防止事故发生,制定本。 To constantly improve the safety management level for the general work in the production area in order to prevent incidents. 2 适用范围 Scope of Application 适用于公司所属各单位,承包商及其作业人员。 Apply to all the units of the Company, contractors and their workers performing the work. 3 术语或定义 Terms or Definitions 3.1 生产区一般作业:指承包商或非属管业务团队人员进入生产区进行的除特种作业 破土、用火、受限空间、放射、高处、起重、临时用电 以外的施工作业,包括在生产区进行建筑施工、装置维修、设备防腐、管线保温、场地清理、厂区绿化保洁等各种作业。 General work in the production area: refers to the construction work, except the special one excavation, hot work, entry into confined space, radioactive operation, working at heights, lifting, and temporary electricity utilization , carried out in the production area, by the persons of the contractors or Business Teams not subordinate to the Company, including the various works conducted in the production area for construction, plant maintenance, corrosion prevention of equipments, pipeline insulation, site housing keeping, and greening and cleaning etc. 3.2 生产区:指厂区、油库区及码头、青兰山库区及码头、净化水站。 The Production Areas: refers to the plant area, tank farm and berth, Qinglanshan tank farm and berth, and water purification stations. 4. 职责 Roles and Responsibilities 4.1 HSE部负责对一般作业HSE安全措施落实情况和作业过程进行监督。 HSE Department is responsible for supervising the implementation of HSE safety measures and the operation process of the general work. 4.2 业务团队负责确定生产区一般作业安全防范措施,指定安全监护人。 The Business Teams are responsible for ensuring the implementation of safety protective measures and designating the safety guards for general work carried out in the production area. 4.3 承包商及其作业人员负责按要求落实一般作业安全措施,实施一般作业,保证作业过程安全。 Contractors and their works performing the work are responsible for implementing safety measures for general work according to the requirements, carrying out the general work and ensuring that the work is carried out safely. 5. 工作程序或要求 Work Procedures and Requirements 5.1 在生产区实施一般作业,必须办理《一般作业许可证》,持有《一般作业许可证》才允许作业。《一般作业许可

您可能关注的文档

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档