11.1日听写内容.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
11.1日听写内容

smuggle / ?sm?gl/ v. 走私,偷运 【例】The man tried to smuggle something valuable through the customs.这名男子想从海关走私一些贵重物品。 orient / ???ri,ent/ vt. 使适应;确定位置 / ???ri?nt/ n. 东方;[O-] 亚洲adj.东方的 【例】Endeavoring to orient himself, as a surveyor or navigator might say, the man moved his eyes slowly along its visible length.为了努力使自己适应环境—正如一--位调查员或航海家可能说的那样—--这个男人慢慢的移动目光探索着可视范围内的一切。 【用】orient最常见的另一个形式是“-oriented”,表示“以…为导向的”,如export-orientated(以出口为导向的)。 hospitality ?[?h?spi?t?liti] n. 好客,殷勤的款待 【例】Mary received them with her usual hospitality.玛丽以她惯常的殷勤好客接待了他们。 inform [in?f?:m] v. 通知,告知,使了解;告密,告发 【例】The people who iform against the officials of bribery will be awarded some money.告发政府官员受贿的人将受到奖赏。 【用】iform在表示“通知,告知”的时候,常与of或about搭配使用,而在表示“告发”时,常和against或on连用。 【派】informed(adj.有学识的;有根据的;明智的);iformer(n.告密者) cruise ?[kru:z] v. 巡航,游弋;旅行,漫游 【例】Government sent the police to cruse around the sea waters.政府派警察在海域周围巡游。// From anywhere between US$8.52 and $9.50,you can use the canal bus or a water taxi to cruise the “Venice of the North”.你从任何地方出发,花上8.52到9.5美元就可以乘坐运河公交或水上出租车游览“北方威尼斯”。 【派】cruiser(n.巡洋舰;有船舱的游艇) concept [?k?nsept] n. 概念,观念,思想 【例】After setting himself up in Hollywood, he single-handedly pioneered the concepts of branding and merchandising—something his company still does brilliantly today.在好莱坞立足之后,他肚子开拓了品牌和广告策划的概念,而今他的公司依然在这个方面成就辉煌。//The concept of “future”is huge and abstract.“未来”这个概念很大也很模糊。 【派】conception(n.概念,理解;构想,看法;怀孕,妊娠);conceptual(adj.概念的,观念的;抽象的) genius [?d?i:ni?s] n.天才;天资,天赋 【例】One is not born a genius; one becomes a genius.人生来并非天才,而是变成天才的。 linger ?[?li?g?] v. 逗留,徘徊 【例】The incident was over, but the memory lingered on.事情是过去了,但记忆难以抹去。 invalid [in?v?lid] n.病人;残废者 adj.无效的;作废的 【例】Damaged or marked ballots were regarded as invalid.损坏或有标记的选票都被视为无效。 trail [treil] n.足迹,踪迹;小径,小路;(人流、车流等)一股,(烟、尘等)一缕 v.拖,拖拽;跟踪,尾随;(植物)蔓生 【例】The winding trail in the bushes caused the hikers to lose their orientation.林中的蜿蜒小径让徒步旅行者们迷失了方向。//It was a town of machinery a

文档评论(0)

wf93679 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档