托福写作考试提分73个固定搭配.docxVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
托福写作考试提分73个固定搭配

智课网TOEFL备考资料 托福写作考试提分73个固定搭配 分享到: 1.american beauty是“月季”,而不是“美国美人”。 2.Dutch act是“自杀”,而不是“荷兰人的行动”。 3.Dutch door是“杂志中的散页广告”,而不是“荷兰门”。 4.Dutch uncle是“唠唠叨叮的人”,而不是“荷兰大叔”。 5.Dutch wife是“竹、藤睡具”,而不是“荷兰老婆”。 6.go Dutch是“各人自己付钱”,而不是“去荷兰”。 7.Take French leave是“不告而别”,而不是“请法国假”。 8.Russia dressing是“蛋黄酱”,而不是“俄罗斯服装”。 9.a Greek gift是“害人的礼物”,而不是“希腊的赠品” 10.Spanish- athlete是“胡说的人”,而不是“西班牙运动员”。 11.two-time是“对人不忠”,而不是“两次”。 12.in two twos是“立刻”,而不是“两两之间”。 13.three-score是“六十”,而不是“三分” 14.four hundred是“名流、上层”,而不是“四百” 15.five-finer是“贼”,类似汉语的“三只手”,而不是“五指” 16.at sixes and sevens是“乱七八糟”,而和“六”无关。 17.tight-ball是“老实人”,这里的“八”和“发”无关。 18.to the tens是“打扮得极为华丽”,而不是“数到十” 19.a white day是“良晨吉日”,而不是“大白天”。 20.a white elephant是“沉重的负担”,而不是“白象”。 21.green-eyed是“红眼病”,而不是“绿眼病” 22.green hand是“生手”,而不是“绿手” 23.green horn是“新 移民 ”,而和“牛羊的角”无关 24.white lie是“善意的谎言”,而和“白色”无关。 25.green back是“美钞”,而不是“绿毛龟”. 26.yellow back是“法国廉价小说”,而不是“黄背”。 27.green room是“演员休息室”,而不是“绿色房间;” 28.white room是“绝尘室”,而不是“白色房间” 29.green house是“温室”,而不是“绿色的星子” 30.white smith是“银匠.锡匠’.而不是“白人史密斯”。 31.black smith是“铁匠”.而不是“黑人史密斯” 32.chocolate drop是蔑称的“黑人”,而不是“巧克力滴” 33.black tea是“红茶”.而不是“黑茶”。 34.brown sugar是“红糖”,而不是“棕糖”。 35.green power是“金钱的力量”,而不是“绿色国家”。 36.firefly是“萤火虫”,而不是一种“苍蝇” 37.dragonfly是“蜻蜓”,而不是一种“飞龙” 38.lady bird 是“瓢虫”,而不是一种“太太鸟”。 39.dragon’s teeth是“相互争斗的根源”,而不是一种“龙齿” 40.talk fish是“吹牛”,而不是“谈鱼”。 41.morning glory是“牵牛花”,而不是“早晨的光荣” 42.lead pencil是“铅笔”,它是“石墨”做的,而和‘“铅(lead )”无关 43.silk worm是“蚕”,既不是“寄生主”,也不是“可怜虫” 44.barber’s cat是“面黄肌瘦的人”,而不是“理发师的猫” 45.rain cats and dogs是“大雨倾盆”,而不是门上的“下猫和狗”。 46.lucky dog是“幸运儿”,而不是“幸运狗”。 47.You dirty

文档评论(0)

wuyuetian + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档