网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

高二英语 Unit11 Scientific Achievement课件3人教版.pptVIP

高二英语 Unit11 Scientific Achievement课件3人教版.ppt

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高二英语 Unit11 Scientific Achievement课件3人教版

Unit?11?Scientific?achievements Revision Grammar Word formation * * * Useful expressions and sentence patterns 当他第二次踏上中国时,他情不自禁的说:“变化真大啊!” Jack 所说的对他们产生了负面影响。 他们清楚地表明经济的发展必须依赖于科学技术。 4 正如邓小平所表达的,“科学技术是第一生产力”。 When he set foot in China for the second time, he couldn’t help saying,” What great changes have taken place!” What Jack said had a negative effect on them. They make it clear that economic development should rely on science and technology. Just as Deng Xiaoping put it, “Science and technology is the first productive power”. 5. 近几年来一大批海外华侨回到中国来实现他们的理 想,对祖国做出了贡献。 6.他很可能去清华大学做一个关于人类克隆的报告。 7.天气太冷,我发动不了摩托车。 Recently a growing number of overseas Chinese have returned to China to follow their dreams and make contributions to their motherland. He is likely to make a speech on human cloning in Tsinghua University. It was so cold that I couldn’t get my motor-cycle started. 8.在秋天许多动物储存大量事物准备越冬。 9. 旅行社已经安排一个人在云南机场接你们。 10.他是中国第一个经营私人企业的人。 The travel agency has arranged for a person to meet you at the Yunnan airport. He is the first person who ran a private company in China. /to run... ... In autumn, many animals have a lot of food in store for winter. CSA – Chinese Space Agency (中国航天局) 缩写 breakfast and lunch –brunch (早午餐) 两个词各取一部分合成一词 混合 influenza - flu 把一个词前后各截去一部分 advertisement - ad 把一个词后部分截去 aeroplane - plane 把一个词前部分截去 截短法 breakthrough 由两个或更多词合成另一词 合成 happy - unhappily 加前后缀构成另一个词 happy - happiness 加后缀构成另一个词 happy - unhappy 加前缀构成另一个词 派生 water -water 由一个词类转化为另一词类 转化 例证 规则 构词法 visible agreement honesty possibility conductor national logical placement appearance invisible disagreement dishonesty impossibility Non-conductor international illogical replacement disappearance understanding large consideration action expected forgettalbe successful misunderstanding enlargement reconsideration interaction unexpected unforgettable unsuccessful * *

文档评论(0)

book1986 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档