2015子圉见孔子于商太宰.ppt

  1. 1、本文档共42页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2015子圉见孔子于商太宰

迷神引 宋·晁补之 贬玉溪,对江山作 黯黯青山红日暮,浩浩大江东注。余霞散绮①,向烟波路。使人愁,长安远,在何处?几点渔灯小,迷近坞。一片客帆低,傍前浦②。 暗想平生,自悔儒冠误。觉阮③途穷,归心阻。断魂素月,一千里,伤平楚④。怪竹枝歌,声声怨,为谁苦?猿鸟一时啼,惊岛屿。烛暗不成眠,听津鼓。 【简介】 《迷神引》,词牌名。双调,九十七或九十八字,仄韵。《调律》谓此调多三字,最为凄咽。 晁补之(1053—1110)字无咎,号归来子,济州巨野(今属山东)人。神宗元丰二年(1079)进士。哲宗朝,累迁著作佐郎,后因事遭贬谪。徽宗立,复召为著作郎,官至吏部员外郎、礼部郎中兼国史编修、实录检讨官。与秦观、黄庭坚、张耒齐名。为“苏门四学士”之一。工书画,能诗词,善属文。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》。 【注解】 ①绮:锦缎。 ②浦:水滨,临水近岸之地。 ③阮:指三国魏诗人阮籍。阮籍有《咏怀》诗八十余首,表现忧时嗟生、途穷命蹇的感叹。这里词人以阮籍自居。 ④平楚:楚,丛木也。登高望远,见木林如平地,故云“平楚”,犹言平林。 【故事】 晁补之在哲宗亲政后,因坐元党籍,被贬监处州、信州(在今江西上饶市)酒税。这首词作于贬信州时。小序中“江”指信江,源出玉山县怀玉山。词中通过从日暮到夜晚江边景物的描述,表现了作者遭到贬谪与羁旅生活的哀愁和寂寞。 青山渐渐黯淡起来,红日已经西沉。浩浩大江,不舍昼夜,向东奔流。天上余留的云霞像散开的锦缎,飘向烟波浩渺、一片空茫的水尽头。汴京越来越遥远了,不知在哪里?使人忧愁。几点渔船灯火,闪闪烁烁,细小而微弱,把近岸的船坞照得迷迷。我乘坐的帆船渐渐把桅杆低低落下,慢慢靠近了前面的水滨。 暗暗想到我的生平,勤奋读书,忠心为国,却遭这样的贬谪,真懊悔被读书做官所误。觉得自己而今和阮籍一样,施展宏图抱负不可能了。可又羁于谪宦,想归隐又受到阻挡。眼望一片使人断魂的皎洁月色,洒落在一望千里,令人伤心忧郁的平林之上,我心不禁悲痛。再听到如泣如诉的竹枝歌,悠悠传来,声声都是怨恨,不知是为谁痛苦?突然一声猿啼,一声鸟叫,似乎惊动了水上岛屿。烛光摇摇晃晃,昏暗迷蒙,我终夜不能成眠,只好卧听渡口传来的更鼓声了。 (2010年高考课标卷)(原文在墨子《尚贤》上) 7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)贼攻三日不得入,以巨舟乘涨,缘舟尾攀堞而上。 译文: ________________________________________________________________________ (2)遇偾军夺舟弃江中,浮断木入苇洲,采莲实哺儿,七日不死。 译文: ________________________________________________________________________ 【解析】 (1)“以”“乘”“缘”“堞”及句子大意各1分。 (2)“偾军”“浮断木”“莲实”“哺”及句子大意各1分。 【答案】 (1)贼兵攻打了三天没有攻入,后来就凭借着大船随着水涨起来的机会,通过船尾攀爬到城垛上攻入城内。 (2)遇上了溃败的军队,把她们的船夺走,把她和孩子扔进江里。她抱着孩子浮在江里的断木上漂入了苇洲,采摘莲子喂养孩子,经过了七日孩子(所幸)没有死。 1.了解韩非子及其代表作品;积累本文所涉及的重要实词、虚词、文言句式等文言基础知识。 2.翻译重点文段;理解作者思想;体会韩非子故事的特色。 3.领悟韩非子对社会人生的深刻洞察和卓越智慧,并思考其思想的现实意义。 1.本文共选取了十四则小故事,请概括各蕴涵的道理。 2.第一个故事说明什么问题? 选文1的第一个故事:“子圉见孔子于商太宰。”“商太宰”指宋国的相国;宋国为商人的后裔,所以常常被称为商。“孔子出,子圉入,请问客。”“请问客”,意思是说请问那客人孔子怎么样。太宰是这样回答的:“吾已见孔子,则视子犹蚤虱之细者也。吾今见之于君。”这句话意思是,我已见了孔子,那么再看你就感觉你像跳蚤虱子一样渺小了。我现在要把他引见给国君。太宰的话很妙,对孔子来说可能十分切当,对子圉来说则未免有点儿贬损。“子圉恐孔子贵于君也,因谓太宰曰:‘君已见孔子,亦将视子犹蚤虱也。’ 太宰因弗复见也。”“贵于君”,指得到国君的尊贵。“弗复见”,指不再荐举孔子。子圉的反应也很妙。他说国君已经见过孔子之后,再来看太宰你,也会感觉你像跳蚤虱子一样渺小。这一方面反击了太宰的贬损,另一方面又使得孔子得不到国君的尊贵(表面上看又似乎全是为太宰考量)。子圉和太宰都认识到孔子了不起,也都阻止孔子得到国君的赏识和任用。其不顾公义,如此。 3.宋东逆旅之父说:“美者自美,吾不知其美也;恶者自恶,吾不知其恶也。”那么,美到底有没有标准呢? 有人认为,美是一种感觉,是一种心态,美的东西到处都有,

文档评论(0)

zhangdi1291 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档