- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Le Croissant
Croissant n.m. 新月,月牙;羊角面包,牛角面包Viennoiserie n.f. 甜酥式面包 LE CROISSANTUne ViennoiseriePate n.f.面团Leverv.i.发酵Feuilleté, e adj. 层状的,片状的,千层的Pate feuilleté 用黄油和成层状的面饼Comporter v.t. 包含,包括Levure n.f. 酵母,发酵粉Proportionn.f.比例Important, e adj. 大量的,可观的Un croissant est une viennoiserie à base dune pate levée feuilletée spécifique, la pate à croissant, qui comporte de la levure et une proportion importante de beurre.Croissant(可颂)是一种用特殊的千层状发酵面坯做成的糕点,面坯中含有酵母和大量的黄油。FabricationIngrédient n.m. 成分,配料IngrédientsBeurre, eau, farine, lait, levure, ?ufs, sucreFabricationCuire v.t.烤Idéalement adv.理想的Four n.m.烤炉Sole n.f.底板Saisir v.t.(用旺火)迅速炸, 迅速煎Croustillant,e adj. 松脆的Véritable adj. 真正的,名副其实的Marque n.f.标志,象征Le croissant se cuit idéalement dans un four à sole qui saisit la pate et lui donne un croustillant qui est la véritable marque de qualité du croissant. 可颂理想的烘焙方法是把面坯放在炉底用旺火迅速烤制,以得到松脆的口感。这种松脆的口感是可颂质量上乘的标志。HistoireAncêtre n.f. 祖先;雏形Serait être 的第三人称单数条件式现在时变位 Attesté, e adj. 证实了的Siècle n.m.世纪,百年Sans prep.没有Recette n.f.烹调法Saler v.t.加盐Sucrer v.t.加糖Lexistence du?kipferl, ancêtre du croissant, serait attestée dans les pays de lEurope de lest depuis le xiiie?siècle, mais sans que lon en connaisse la recette (salée ou sucrée) ni la pate (feuilletée ou pas).现已证明,可颂的祖先是源于13世纪东欧国家的Kipferl,但是没有人知道它的做法,是咸口的还是甜口的,分层还是不分层。HistoirePatisserie n.f. 糕点Traditionnel, le adj. 传统的Moins n.m.最少Couvent n.m.修道院Paques n.m.复活节Proche adj.邻近的Une patisserie en forme de croissant est probablement traditionnelle en?Autriche?depuis au moins lan?1000. Ce serait une patisserie faite dans les couvents au moment de Paques, mais avec une simple?pate levée?non?feuilletée, proche des?kipferls actuels. 将糕点做成月牙形的传统在奥地利最少有一千年的历史。它是一种修道院在复活节做的一种糕点,但仅仅是用发面做的,并不分层,接近现在的kipferl。HistoireLors adv.当时,那时Siège n.m.围攻,包围Alors queloc.conj. 然而Profiter de利用Obscurité n.f.黑暗Creuser v.t.挖洞Tunnel n.m.隧道Aube n.f.黎明,拂晓Fournée n.f. 一炉(面包)Auraient avoir的第三人称复数条件
文档评论(0)