史传文学(一).doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
史传文学(一)

齐伐楚盟于召陵(《左传·僖公四年》) 四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡(1),蔡溃,遂伐楚。   楚子使与师言曰(2):“君处北海,寡人处南海(3),唯是风马牛不相及也(4)。不虞君之涉吾地也(5),何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君大公曰(6):‘五候九伯(7),女实征之(8),以夹辅周室。’赐我先君履(9):东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无隶。尔贡包茅不入(11),王祭不共(12),无以缩酒(13),寡人是征(14);昭王南征而不复,寡人是问(15)。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王不复,君其问诸水滨。”师进,次于陉(16)。   夏,楚子使屈完如师(17)。师退,次于召陵(18)。   齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不谷是为? 先君之好是继(19)。与不谷同好,如何?”对曰:“君惠徼福于敝邑之社稷(20),辱收寡君(21),寡君之愿也。”齐侯曰:“以此众战(22),谁能御之!以此攻城,何城不克!”对曰“:“君若以德绥诸候(23),谁敢不服? 君若以力,楚国方城以为城(24),汉水以为池,虽众,无所用之!”   屈完及诸侯盟(25)。   【注释】   (1)齐侯,齐桓公。诸候之师:指参与侵蔡的鲁、宋、陈、卫、郑、许、曹等诸侯国的军队。蔡:国名,在今河南省汝南、上蔡、新蔡等县地。当时齐桓公向南进军,有扩展势力的意图。师,军队。(2)楚子:指楚成王。(3)北海、南海:泛指北方、南方边远的地方,不实指大海。寡人:古代君主谦称,意为“寡德之人”。(4)唯:但是。是:这个。风马牛不相及,指两国相去极远,虽马牛放逸,也无从相及。(5)不虞:不料,没有想到。涉:淌水而过,这里的意思是进入,委婉地指入侵。(6)召(shào)康公:周成王时太保召公奭(shì),“康”是谥号。先君:后代君臣对本国已故的君主的称呼。大公:太公, 指姜尚,他是齐国的开国君主。(7)五侯:公、侯,伯、子、男五等爵位的诸侯。九伯:九州的长官。五侯九伯统指天下的诸侯。(8)女实征之:你有对他们进行征伐的权力。(9)履:践。这里指齐国可以征伐的范围。(10)海:指渤海和黄海。河:黄河。穆陵:地名,在今湖北省境内。无隶:地名, 在今山东省无棣县北三十里。(11)尔:指楚王。贡:贡物。包:当作“苞”,从生曰苞。茅:菁茅。苞茅是楚国的贡物。用以滤去酒糟以供祭祀。入:进贡。(12)共:同“供”,供给。(13)缩,同“湑(xǔ)”,滤去酒糟。苞茅是楚国的贡物,用以滤酒糟以供祭祀。楚国不贡苞茅,无法滤去酒糟,因此周王的祭祀供应不上了。(14)征:追究。 (15)昭王:周昭王。征,巡狩。复,返回。昭王晚年荒于国政,人民对他很厌恶。当他巡狩南方渡过汉水时,当地人民给他一条坏船(据说这只船是用胶粘的),行至中流,船身解体,昭王和他的从臣都淹死了,没有能回国。问:责问。(16)次:军队临时驻扎。陉(xíng):山名,在今河南省郾城县南。(17)屈完:楚国大夫。如: 到,去。师:军队,这里指齐桓公的大军。 (18)召(shào)陵:地名,在今河南省漯河市东。 (19)不谷:不善,古代诸侯自称的谦词。谷是粮食,可以养人,因此有善的含义。这两句说,难道是为了我吗?只是为了继承先君的友好关系罢了。(20)惠:表敬副词。徼(jiao):求。敝邑:对自己国家的谦称。(21)辱:表敬副词。收,安抚。寡君:对自己国君的谦称。(22)众:指诸侯的军队,(23)绥:安抚。(24)方城:春秋时楚国所筑长城,北起今河南省县北,南至今泌阳县东北。(25)盟:订立盟约。 晋公子重耳之亡(《左传·僖公二十三年》) 晋公子重耳之及于难也(1)。晋人伐诸蒲城,蒲城人欲战,重耳不可,曰:“保君父之命而享其生禄(2),于是乎得人。有人而校(3), 罪莫大焉。吾其奔也。”遂奔狄。从者狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子(4)。 【注释】   (1)及于难:遇到危难。指晋太子申生之难。《左传》记僖公四年十二月,晋献公听从骊姬的谗言,逼后太子申生自缢而死,其余二子重耳、夷吾也同时出奔。蒲城,今山西省隰县,当时重耳的封地。(2)保:依仗,依靠。生禄:养生的禄邑,古代贵族从封地中取得生活资料。(3)校(jiào):同 “较”,较量,对抗。(4)狄,古代中国北方的部族,散处在北方诸侯国之间。狐偃:重耳的舅父,字子犯。赵衰(cuī)、颠颉、魏武子、司空季子:重耳身边的重要谋士,日后都是晋国大夫。 狄人伐廧咎如(5),获其二女叔隗、季隗,纳诸公子,公于取季隗,生伯鯈(6)、叔刘; 以叔隗妻赵衰(7),生盾。将适齐(8),谓季隗曰: “待我二十五年,不来而后嫁。”对曰:“我二十五年矣,又如是而嫁,则就木焉(9)。请待子。”处狄十二年而行(10)。 【注释】 (5)廧咎(qiánggāo)如:部族名,狄族

文档评论(0)

ah82299 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档