kerbeos的故事 中英文对照 Athena和Euripides.doc

kerbeos的故事 中英文对照 Athena和Euripides.doc

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
kerbeos的故事 中英文对照 Athena和Euripides

Designing an Authentication System: a Dialogue in Four Scenes Originally written by Bill Bryant, February 1988. Cleaned up and converted to HTML by Theodore Tso, February, 1997. An afterword describing the changes in Version 5 of the Kerberos protocol was also added. Abstract This dialogue provides a fictitious account of the design of an open-network authentication system called Charon. As the dialogue progresses, the characters Athena and Euripides discover the problems of security inherent in an open network environment. Each problem must be addressed in the design of Charon, and the design evolves accordingly. Athena and Euripides dont complete their work until the dialogues close. When they finish designing the system, Athena changes the systems name to Kerberos, the name, coincidentally enough, of the authentication system that was designed and implemented at MITs Project Athena. The dialogues Kerberos system bears a striking resemblence to the system described in Kerberos: An Authentication Service for Open Network Systems presented at the Winter USENIX 1988, at Dallas, Texas. Scene I A cubicle area. Athena and Euripides are working at neighboring terminals. 一个小工作间。Athena和Euripides正在相邻的终端上工作。 Athena: Hey Rip, this timesharing system is a drag. I cant get any work done because everyone else is logged in. 嗨,坏蛋,这个分时操作系统实在太慢了。我根本无法工作,因为其他人都登上去了。 Euripides: Dont complain to me. I only work here. 别对我报怨。我只是在这儿工作。 Athena: You know what we need? We need to give everyone their own workstation so they dont have to worry about sharing computer cycles. And well use a network to connect all the workstations so folks can communicate with one another. 你知道我们需要什么吗?我们需要给每个人一台工作站,这样大家就不用担心计算机的速度了。并且,我们需要一个网络把所有的计算机都连起来,这样他们就可以互相交流了。 Euripides: Fine. So what do we need, about a thousand workstations? 好。那我们差不多要一千台工作站吧? Athena: More or less. 差不多吧。 Euripides: Have you seen the size of a typical workstations disk drive? There isnt enough room for all the software that you have

文档评论(0)

af60068 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档