- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit Civil-Rights Hero
Civil-Rights Heroes 作者介绍 Fergus M. Bordewich is the author of several previous books, including Bound for Canaan, Killing the White Mans Indian, and My Mothers Ghost, a memoir. The son of a national civil rights leader for Native Americans, and a veteran of civil rights work in the 1960s, he was introduced early in life to racial politics. As a journalist, he has written widely on political and cultural subjects in Europe, the Middle East and East Asia. His articles have appeared in the New York Times, Wall Street Journal, Smithsonian Magazine, American Heritage, Atlantic Monthly, Harpers, and Readers Digest, among many other publications. He was born in New York City, and now lives in New Yorks Hudson River Valley with his wife and daughter 纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉1918年7月日出生于南非特兰斯凯一个大酋长家庭,先后获南非大学文学士和威特沃特斯兰德大学律师资格,当过律师。曾任非国大青年联盟全国书记、主席。非国大执委、德兰士瓦省主席、全国副主席。他成功地组织并领导了“蔑视不公正法令运动”,赢得了全体黑人的尊敬。于1994年至1999年间任南非总统。曼德拉曾在牢中服刑了27年,在其40年的政治生涯中获得了超过一百项奖项,其中最显著的便是1993年的诺贝尔和平奖。南非首位黑人总统(任期:1994年-1999年),被尊称为南非国父。 《读者文摘》(Readers Digest)是一本家庭月刊,1922年2月5日于美国创刊。2004年,美国的销量已达一千万册。它是世界上最畅销的杂志之一,现在已发展至50个版本,以21种语言印刷,于世界60多个国家发行,为各个年龄、各种文化背景的读者提供资讯。文章涵盖了健康保健、大众科学、体育运动、美食烹饪、旅游休闲、金融政治、政府与国际事务、家居与园艺、艺术与娱乐、商业与文化。其他固定的专栏还包括了笑话、谜语、测试、动画及读者来信。 Text A The Freedom Givers Part 1 (1——5) It is time to honor the people who helped the black slaves to get freedom by the Underground Railroad in the early civil-rights struggles in America.现在是时候纪念那些曾在美国早期民权斗争中通过地下路来帮助黑人努力得到自由的人们了。 Part 2 (6——23) By giving examples ,the author praises the civil-rights heroes who helped slaves to get freedom through the Underground Railroad.通过引用事例,作者赞扬那些为民权而斗争的英雄们,他们帮助奴隶们通过在地下铁路得到自由。 重点词语辨析 1.slender 苗条的;细长的 微小的,不足的 Slender/slim/thin/skinny 瘦的 slender/slim 这两个词的含义和用法基本相同,都表示“苗条的;细长的”,一般用来形容女性。例:slender/slim girls 苗条的女孩 slender/slim pants 瘦长的裤子 thin在表示“瘦的”时,即可以形容男性也可以形容女性。此词还可以表示薄的稀的虚弱的。例:a thin guy一个瘦小子 a thin book 一本薄书 thin hair 稀松的头发 skinny 往往指病态的瘦弱,皮包骨,含贬义。例:a skinny model 极瘦的模特 2.inspire/encourage 激励,鼓舞 inspire 强调
文档评论(0)