40首古诗精编.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
(一) 夜雨寄北 唐·李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 1、 作品注释 巴山:在今四川省南江县以北。 共剪西窗烛:翦同剪;在西窗下共剪烛蕊。 却话:重头谈起。 2、作品译文 你问我回家的日子,我尚未定归期; 今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。 何时你我重新聚首,共剪西窗烛花; 再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。 3、作品鉴赏 这是一首抒情。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。语浅情深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷。 《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居遥远的异乡巴蜀写给在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句。诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子(或友人)的一片深情,亲切有味。全诗构思新巧,自然流畅,跌宕有致,很有意境。这首诗是诗人寄给妻子(或友人)的复信。虽然归期难以约定,但诗人想象中的他日相逢,烛光下共话巴山夜雨的情景,定会给“问归期”的友人或妻子以慰藉。 4、作者简介 李商隐,男,汉族,字义山,故又称李义山,号玉溪生、樊南生,晚唐著名人。杜牧与他齐名,两人并称“小李杜”,与李贺、李白合称“三李”。 (二)送杜少府之任蜀川 (唐)王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。 1、词语注释 少府:官名 之:到、往 蜀州:今四川崇州 城阙(què ):即城楼,指唐代京师长安城。 辅:护卫。 三秦:指长安城附近的关中之地,即现在的陕西省潼关以西一带。 君:对人的尊称,这里指“你” 宦(huàn)游:出外做官。 海内:四海之内,即全国各地。 天涯:天边,这里比喻极远的地方。 比邻:并邻,近邻。 无为:无须、不必。 歧(qí)路:岔路。 沾巾:泪水沾湿衣服和腰带,意思是挥泪告别。 2、白话译文 古代三秦之地,拱护长安城宫阙。风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。 与你握手作别时,彼此心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。 四海之内只要有你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都像在一起。 请别在分手的岐路上,伤心痛哭;像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。 3、作品鉴赏 《送杜少府之任蜀州》是“初唐四杰”之首王勃创作的一首五言律诗,该诗堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。 4、作者简介 王勃(649~676)唐代诗人,字子安,著有《滕王阁序》。初唐四杰之一。有“神童”之称,王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称“初唐四杰”。 (十一)题都城南庄 唐 崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 1、作品注释 ⑴都:国都,指唐朝京城长安。 ⑵人面:指姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。 ⑶不知:一作“秖今”。 ⑷笑:形容桃花盛开的样子。 2、作品译文 去年的今天,正是在长安南庄的这户人家门口,姑娘你那美丽的面庞和盛开的桃花交相辉映,显得分外绯红。 时隔一年的今天,故地重游,姑娘你那美丽的倩影,已不知去了哪里,只有满树桃花依然笑迎着和煦的春风。 3、作品鉴赏 此诗载于《全唐诗》卷三百六十八。这首诗设置了两个场景,“寻春遇艳”与“重寻不遇”,虽然场景相同,却是物是人非。开头两句追忆去年今日的情景,先点出时间和地点,接着描写佳人,以“桃花”的红艳烘托“人面”之美;结尾两句写今年今日此时,与去年今天有同有异,有续有断,桃花依旧,人面不见。两个场景的映照,曲折地表达出诗人的无限怅惘之情。此诗脍炙人口,尤其以“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”二句流传甚广。 5、作者简介 崔护,唐代诗人。字殷功,博陵(今河北定县)人。公元796年(唐德宗贞元十二年)进士及第。官终岭南节度使。《全唐诗》存其诗六首。 (十二) 咏田家 唐 聂夷中 二月卖新丝,五月粜(tiao)新谷。 医得眼前疮,剜(wan)却心头肉。 我愿君王心,化作光明烛。 不照绮(qi)罗筵,(yan)只照逃亡屋。 1、作品译文 二月里蚕儿刚刚出子,就早早的卖掉了一年的新丝, 五月里秧苗还在地里,又早早的卖去了一年的新谷。 只顾医治眼下的毒疮,也只有剜去自己心上的肉。 我但愿君王的心啊,能够变成一支光明的蜡烛。 不要再去照亮那穿着绫罗绸缎的富贵人家的筵席, 而只是来照看照看这无衣无食的逃亡庄户的茅屋。 2、作品鉴赏 《咏田家》是唐代诗人聂夷中的作品。全诗八句四十字,诗中运用比喻和对比的手法,展示了唐末农民遭受的严重剥削,

文档评论(0)

tt435678 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档