- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
作业讲评 作业中出现的主要问题: 对原句的语法把握 (make sth. out of sth.) 指示代词的指代关系未译出(专八翻译重点) 对词义的选择出现下意识的反应 有些地方需要补译 漏译错译现象(as the case may be) speak 说话? pass传递? synthetic 合成? cinema 电影院? quarrel 吵架? 作业讲评 Without poetry, our science will appear incomplete; and most of what now passes with us for religion and philosophy will be replaced by poetry. 如果没有了诗歌,科学将失去其完整性;绝大多数在当今被看成宗教和哲学的事物,终将被诗歌所取代。 作业讲评 We are on a bus or a beach, we are waiting for the rain to stop, we are in bed, and we are in none of these places: we are in Vietnam, in New Jersey, in a country town, in a Dublin suburb; in a place called loneliness, happiness, ignorance or disappointment as the case may be. 我们(和文学作品中的主人公一起)在公车上、在沙滩上、一起等待雨停、一起入眠,我们还在别的地方:在越南、在新泽西、在一个农家小镇、在都柏林的郊外。我们(和主人公一起)体味孤独、快乐、无知和失望。 eg. The newspaper used the neologism dinks, Double Income No Kids. 作业 (…the author of a classic)… who has spoken to all men in a style of his own which at the same time turns to be everyman’s style, a style that is ①new without neologism, ②at once new and old, ③easily contemporaneous with every age. 所谓文豪,他有着自己独特的写作风格,与此同时,他的风格广为大众所接受。他的表达方式新颖而不晦涩,历久弥新,每一个时期的读者都能读懂。 作业 It is a threat which comes both from inside the school walls and outside the school walls. 视听媒介对传统的阅读方式的威胁既体现在校内又体现在校外。 It should have been easy. These were battle-tested veterans with long ties to Reagan and even longer ones to the Republican Party, men who understood presidential politics as well as any in the country. Then for a little while the house feels huge and empty, and I wonder where my self is hiding. It has to be recaptured slowly by watering the plants and, perhaps, by looking again at each one as though it were a person. It is simple enough to say that since books have classes — fiction, biography, poetry — we should separate them and take from each what it is right that each should give us. Michael Jordan, a basketball player in whom commentators have discerned aristocratic qual
文档评论(0)