新编跨文化英语交际Unit4-01Language_and_Culture全解.ppt

新编跨文化英语交际Unit4-01Language_and_Culture全解.ppt

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit4-01 What is Language 1)a system of communication that enables humans to cooperate. 2) a formal system of symbols governed by grammatical rules combining particular signs with particular meanings. 3)a particular set of sentences that can be generated from a particular set of rules. ----Noam Chomsky What is Culture? culture is taken as an integrated system of learned behavior patterns which are characteristics of the members of a society and which are not the result of biological inheritance. Some describe that culture is a system of shared beliefs, values, customs, behaviors, and artifacts that the members of a society use to cope with their world and with one another . Relationship between language and culture Language is a part of culture Language is the carrier and container of the culture Language is influenced and shaped by culture Every people has its distinct language and culture. Different cultures make their different ideas, values and beliefs reflected in different languages. conclusion 1). While language is principally used to communicate meaning, it is also used to establish and maintain social relationships. 2). Users of the same language in a sense all speak differently. The kind of language each of them chooses to use is in part determined by his social background. And language, in its turn, reveals information about its speaker. conclusion 3). To some extent, language, especially the structure of its lexicon, reflects both the physical and the social environments of a society. 4). As a social phenomenon, language is closely related to the structure of the society in which it is used, and the evaluation of a linguistic form is entirely social examples to show the relationship between language and culture Translate the following: I’m afraid she’s too far from the cradle for you. 对你来说,她恐怕太老了。 Idiom: from the cradle to the grave.从生到死。 He is really robbing the cradle. 老牛

文档评论(0)

5500046 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档